With the differences between Chinese and English cultures, translating appellations in Tess may be even harder.
由于英汉称谓文化的巨大差异,翻译《苔丝》中的称谓词更不是一件容易的事。
Yeats bridges Irish and English cultures, and he is importantly Protestant with social and family ties to English life.
叶芝连接了爱尔兰和英国文化,作为新教徒,他和英国,在社会和家庭方面联系紧密。
The similarities and the differences are interpreted from the perspective of both Chinese and English cultures in the following section.
而后,本文主要从英汉文化对比的角度分析了导致中英文中有关“死亡”隐喻表达异同的原因。
This paper tries to illustrate the different symbolic meanings of color words in Chinese and English cultures by comparison and analysis of them.
本文就中英文化以上方面进行对比分析,试图说明中英文化中颜色词的不同象征意义。
Since there are great differences between Chinese and English cultures, the translation of English humors seems to be more difficult for the translators.
由于中西方文化存在很多差异,文化类英语幽默的翻译的难度似乎更上一层。
Addressing, the way that people call each other in their daily life, is an important part of language communication and is different in the Chinese and English cultures.
称谓指的是人们在日常交往之中所采用的彼此之间的称呼语。汉英语言文化的差异导致两种称谓系统的不同。
This paper investigates into the different symbolic meanings by the word "red" in the Chinese and English cultures, and analyzes the causes that results in the differences.
本文论述了红色在汉英文化中的不同象征意义,并分析了产生差异的原因。
Based on a comparative study on Chinese and English cultures in names and address terms, this paper discusses how to achieve pragmatic equivalence in translating names and address terms.
从英汉姓名及称谓语的文化对比入手,对翻译时如何达到姓名及称谓语的语用对等进行探讨。
English is a language shared by several diverse cultures, each of which uses it differently.
英语是各种不同的文化共有的语言,每种文化使用英语的方式不尽相同。
Snow and camel are far less important in English-speaking cultures, and the single words "snow" and "camel" can usually satisfy their needs.
雪和骆驼在英语文化中远没有那么重要,单是“雪”(snow)和“骆驼”(camel)这两个词通常就能满足所需。
When I draft business letters, when I want to further understand foreign cultures deeply, when I explore the origin of English, I will hold these treasures delightfully.
每当草拟商务信函时,每当想了解异国文化时,每当要了解英语的起源时,我都会捧起这些心爱的宝贝们。
By reading English articles, you can kill two birds with one stone. You can improve your English and learn more foreign cultures.
读英文文章,你就能一箭双雕,你可以提高你的英文能力和了解外国文化。
It's no coincidence, of course, that major LinkedIn success stories like Holland, Denmark and even India are all cultures in which English is widely spoken.
当然LinkedIn主要的成功并不是巧合,因为像在荷兰、丹麦甚至印度Linked in取得成功的地方,在其文化中广泛地使用英语。
The letter Beijing 2008 wriiten in calligraphy creates an interesting interaction and contrast to the English letters, representing a dialogue between cultures.
字符“北京2008”借汉字形态之神韵形成了与英文字母的互动与对比的效果,象征着不同文化间的交流。
This idea, summarised in Snow's subsequent book, the Two Cultures, rapidly became both widely known and hotly debated around the English-speaking world.
这个观点在斯诺后来的《两种文化》一书中得到了总结,它迅速在英语世界里变得广为人知且引起了激烈争论。
No other language lets you experience the cultures of the world like English. With a strong knowledge of the English language, you can have wonderful cultural adventures.
没有任何其他语言能像英语那样让你感受到多姿多彩的世界文化。有了过硬的英语知识,你就可以体验奇妙的文化之旅。
Many people, especially the youth, are interested in learning foreign language, English in particular, and their cultures.
特别是一些年轻人,他们对外语更感兴趣,特别是英语,以及他们的文化。
Learning English keeps us in understanding western cultures and helps us with absorbing new knowledge.
学习英语可以使我们保持接触西方文化,并帮助我们吸收新知识。
When we meet people from different cultures, English is usually the language we have in common.
当我们认识来自不同文化的人,英文则通常是共通的语言。
When you have a thorough understanding of English idioms and their origins, you can better understand and appreciate the history and cultures of English-speaking countries.
当你透彻了解英语习语及其起源,你可以更好地理解和欣赏英语国家的历史和文化。
English-Chinese translation is a communicative activity that crosses two languages and cultures.
英汉翻译是跨越英汉两种语言文化的交际活动。
But the differences between Chinese and western cultures often influence Chinese-English translation, and bring difficulties in the comprehension and expression.
但是,中西方文化差异常常影响汉英翻译,并带来理解和表达上的困难。
English is actually a mixture of other languages that has evolved over time based on contact with other cultures.
通过文化交流,英语逐步演变成一种融合了其他语言的大杂烩。
English is actually a mixture of other languages that has evolved over time based on contact with other cultures.
通过文化交流,英语逐步演变成一种融合了其他语言的大杂烩。
应用推荐