She endured the monstrous behaviour for years.
她忍受这种骇人听闻的行为多年。
You endured the humiliation of a trial.
你忍受着审判带来的耻辱。
However, the linen endured the pain.
然而,亚麻只是默默地忍受这些痛苦。
She endured the stresses and strains of life.
她忍受着生活的压力。
For more than 60 years, they've endured the pain of dislocation.
在过去的60多年里,巴基斯坦人受尽了流离失所的痛苦。
For more than sixty years they have endured the pain of dislocation.
多年以来,他们承受了流离失所的痛苦。
Only after one's ideas have endured the test of time can they have vitality.
一个人的观点要经的起时间的考验才有生命力。
Everyone can be timid, I am so inconsequential and once endured the humiliation.
每个人都会怯懦,我如此渺小,我曾经忍受屈辱。
Sometimes you have to smile and act like everything is OK, then, endured the tears away.
很多时候你不得不笑,表现得好像一切OK,然后,忍着眼泪走开。
The rich GREw richer last year, even as the world endured the worst recession in decades.
尽管全球经历了几十年来最严重的经济衰退,但去年富人们的财富仍出现了增长。
Others find the play a moving act of faith, in part because it has endured the battering of history.
另一些人则认为,基督受难剧是一场有关信仰的动人演出,部分原因是它忍受了历史的虐打。
They had both endured the same ordeal,but their different attitudes determined the nature of their lives.
他们俩都经受了同样的苦难,但不同的人生态度却决定了其生活的本质。
They had both endured the same ordeal, but their different attitudes determined the nature of their lives.
他们俩都经受了同样的苦难,但不同的人生态度却决定了其生活的本质。
He also endured the pressure of another tough year and was equally aware our relationship was strained.
他同样承受着又一年收成不好所带来的压力,同样清楚我们之间的关系有些紧张。
They had both endured the same ordeal4, but their different attitudes determined the nature of their lives.
他们俩都经受了同样的苦难,但不同的人生态度却决定了其生活的本质。
They had both endured the same ordeal, but their different attitudes determined the nature of their lives.
他们俩都经受了同样的苦难,但不同的人生态度却决定了其其生活的本质。
For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.
为了我们,他们开拓西部,在条件恶劣的工厂中流血流汗;他们忍受鞭笞,开垦贫瘠的土地。
For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.
为了我们,先辈们在荒芜的西部大地辛勤耕作,定居他乡;
The ink slab is the reputed head of the 'four treasures', for its sobriety and elegance has endured the passage of time.
砚是“四件宝”被誉为头,其庄重、典雅已经历了时间的流逝。
Mother expression without hesitation I disappointed to get out of bed, endured the backache is ride bicycle to buy me a book.
妈妈看我失望地表情就毫不犹豫的从床上爬起来,忍着腰疼就骑上自行车给我买本子。
Now, having already endured the ups and downs of several in-vitro fertilization attempts, Dion says she's following her doctors' orders closely.
现在,已经经历了持续的数次四处试管受精,迪翁说她现在一直严格遵守医生的要求。
Adele went to kiss him before quitting the room: he endured the caress, but scarcely seemed to relish it more than Pilot would have done, nor so much.
阿黛勒走出房间之前过去吻了吻他,他忍受了这种亲热,但似乎并没比派洛特更欣赏它,甚至还不如派洛特。
Likewise, we've endured the ever-dreaded swimsuit competition and the nerve-racking interview segment, in which at least one contestant routinely flops.
而且,我们还要忍受可怕的泳衣表演比赛和让人心烦的采访桥段,这其中将有至少一人例行公事的被淘汰掉。
Likewise, we've endured the ever-dreaded swimsuit competition and the nerve-racking interview segment, in which at least one contestant routinely flops.
而且,我们还要忍受可怕的泳衣表演比赛和让人心烦的采访桥段,这其中将有至少一人例行公事的被淘汰掉。
应用推荐