"It was the best way to get all the wind out," she laughed. "And I didn't feel embarrassed because he did it with me".
“这是把所有的风都吹出去的最好办法,”她笑着说。“我并不觉得尴尬,因为他是和我一起做的。”
"Naturally, I feel embarrassed at the way that we won and feel extremely sorry for the Irish who definitely deserve to be in South Africa," Henry said in a statement.
亨利在声明中说:“以这种方式取得胜利,我自然会觉得尴尬,我对爱尔兰人感到极其抱歉,他们完全配得上晋级南非。”
The shame works the other way: I'm so actively embarrassed about not having done more with the site, that I don't like to think about it too much.
因为他人的看法会以一种负面方式影响我:当我没有为网站做更多的事情时我会感到十分的窘迫,但事实上我并不想为这种事情操心太多。
I made an appointment with him in an air-conditioned café and pashed my way though crowds of people I didn't know and who for some reason embarrassed me greatly.
我们约好在一家有空调的咖啡店见面。我挤过一大堆人群,这些人我不认识,但不知为什么,却让我很尴尬。
The thing I always liked, Sal, about the Plains Indians, was the way they always got s'danged embarrassed after they boasted the number of scalps they got.
萨尔,我总喜欢大草原印第安人的一点,就是他们在吹嘘自己得了多少头皮之后,总会难堪。
I think it not difficult to kiss him goodbye-i can think of no other way of parting from him, although he would, in my case, have been embarrassed.
我认为跟他吻别不是见难事——我想不出别的与他分别的方式,尽管在我来说他会显得很尴尬。
He added: "Personally I'm not embarrassed by it in any way - but there is something wrong here in this country and it must be put right."
他补充说:“个人来说,我是无论如何不会感到尴尬的——但这个国家有什么不对劲的地方,是一定要改正的。”
Parents often feel too embarrassed to talk about it and also feel they are, in a way, protecting their children.
父母经常觉得太难为情而不去谈论它,从某个角度说,也觉得是在保护他们的小孩。
You don't have to feel funny or embarrassed to have to do this – it is a completely natural and proven way to last longer.
你不必为此觉得可笑或者羞耻—这完全是正常的,同时也被证明是行之有效的方法来延长你的耐力。
You don't have to feel funny or embarrassed to have to do this - it is a completely natural and proven way to last longer.
如果你觉得这样做过于可笑或令人尴尬的话,那我提醒你这大可不必,这完全是一种自然并被证明切实可行的延时方式。
I noticed that several of you were smiling, in a way, as I read, that suggested you were embarrassed by the performance. Right?
我注意到在我读的时候你们中有人笑了,那表示你们对我的表演感到难堪,对吗?
There is not a lot else to say, just that as a group of professionals we were embarrassed by the way we performed, we feel it was below our standards and this is something we feel we owe to the fans.
没有什么其他可说的,作为一支职业球队,我们为自己的表现而感到羞愧,我们觉得没有达到自己的标准,这是我们亏欠球迷的。
Believe it or not, I hurried into the ambulance without a word. I was too embarrassed and way too shy to thank him.
不管你信不信,我一声不响地急忙进入救护车。我非常尴尬,羞得一声道谢的话也没说。
Another theory is that they show you are afraid of making a fool of yourself, or of being embarrassed in some way.
另一种说法是它们说明你很害怕出丑。
I do not want to embarrassed myself. Can you tell me the right way of entertaining a guest?
我想出丑。你能告诉我如果正确招待客人吗?
I've thought about it from every Angle and I'm embarrassed that a part of me feels slightly relieved that it's not just me who feels this way about money.
我已经从各个角度对此进行思考,令我尴尬的是,在发现不仅是我对金钱有这样的感受后,我的内心略感轻松。
Loving yourself means you want to be as knowledgeable as possible about your body and the way it works, and you aren't embarrassed to ask questions you wish you knew the answers to.
爱你自己,意味着你希望尽可能多地了解自己的身体构造以及自己的健康状况,在问你一些你确实想知道答案的问题时不会感到难堪。
I want to tell you know how embarrassed and sorry I am for my behavior the other way.
我想告诉您对于那天我的行为是多么地尴尬和歉意。
Arsene Wenger is embarrassed by the way France qualified for the World Cup Finals and believes that technology is the best solution for avoiding similar situations in the future.
温格为法国以这种方式晋级世界杯而感到尴尬,他认为技术才是解决避免在未来发生类似情况的最佳办法。
On the off chance that I do try typing, try to be encouraging, but also don't make a way huge deal out of it, because then I get embarrassed.
这句话的大意是:虽说不大可能,但假如我通过打字和你交流的话,请你给我以鼓励,但是不要鼓励太大发了,因为那会使我感到难堪。
On the off chance that I do try typing, try to be encouraging, but also don't make a way huge deal out of it, because then I get embarrassed.
这句话的大意是:虽说不大可能,但假如我通过打字和你交流的话,请你给我以鼓励,但是不要鼓励太大发了,因为那会使我感到难堪。
应用推荐