吉娜:艾文?他是哪一个啊?
吉娜:艾文?他是哪一个啊?
Elvin: What are you talking about?
艾文:你在说什么?
You'd be working with Elvin again.
你会跟艾文再度共事。
艾文:我知道你的把戏,吉娜。
Elvin: I'm serious, Zina. 1 Back off.
艾文:我是认真的,吉娜。给我退后。
Elvin: Whats it like to work with her?
艾文:跟她共事是啥感觉?
Elvin: I can't believe this is happening.
艾文:我不相信有这种事。
Elvin: I hope I will be a scientist in the future.
埃尔文:我希望我以后成为一名科学家。
Zina, I hope you're not scheming to make Elvin look bad.
吉娜,希望你不是在设计艾文让他没面子。
Elvin: Look! She pulled out my nose ring! Owwww! It hurts!
艾文:你看!她把我的鼻环扯了下来!啊!痛死了!
Zina: So will you back me up if things get ugly with Elvin?
吉娜:要是我跟艾文闹翻了,你会支持我吗?
Elvin: And if we don't need them, we won't need Zina, either.
艾文:而且若我们不需要他们,我们也就不会需要吉娜了。
Elvin: to be honest, I'm starting to wonder if it's worth it.
艾文:老实说,我开始在怀疑这是否值得。
Elvin: to be honest, I'm starting to 3 wonder if it's worth it.
艾文:老实说,我开始在怀疑这是否值得。
Zina:Oh, Elvin doesn't know anything. He can't see the big picture.
吉娜:喔,艾文啥都不懂。他看不到大局。
Elvin: You're selling InfoKing 3 subscriptions like nobody's business.
艾文:你把“资讯王”的订阅卖得如入无人之境。
Elvin: I can't wait to see the expression on her face when we dump her.
艾文:我等不及要看她被我们甩掉时,脸上的表情了。
Zina: Elvin doesn't hold a grudge, if that's what you're worried about.
吉娜:艾文并没有怀恨在心,若你是在担心这个的话。
Dave: That's what made Elvin so mad. I think he wants to 1 strangle you.
戴夫:艾文就是因为这档事而气急败坏。我想他要把你勒死。
Zina: Watch your mouth, Elvin, or I'll tear that ring right out of your nose!
吉娜:嘴巴放干净一点,艾文,不然我就把你的鼻环给扯下来!
Zina: 3 Watch your mouth, Elvin, or I'll tear that ring right out of your nose!
吉娜:嘴巴放干净一点,艾文,不然我就把你的鼻环给扯下来!
Vince: OK. Just keep in mind it has to be somebody who can get along with Elvin.
文斯:好。切记这个人得要能跟艾文处得来。
Zina: Don't play hard to get. The pay is good. You'd be working with Elvin again.
吉娜:你别欲擒故纵了。薪水很高的。你会跟艾文再度共事。
Zina: Elvin doesn't want any programming help. He wants all the glory for himself.
吉娜:艾文才不想要有人来帮忙写程序。他想功劳一手抓。
Elvin: Most salespeople seem like 3 half-brains. Zina's definitely an 4 exception.
艾文:大部分的业务看起来都没大脑。吉娜绝对是个例外。
Elvin: Well, I guess Zina figured you couldn't blow it if you were in the hotel room.
艾文:呃,我猜吉娜料想,若你待在旅馆房间就不会坏事了。
We definitely have to talk, Zina. And watch your back. Elvin is still mad about his nose.
我们一定得聊聊,吉娜。眼睛放亮一点。艾文还在气他鼻子的那件事。
We definitely have to talk, Zina. And watch your back. Elvin is still mad about his nose.
我们一定得聊聊,吉娜。眼睛放亮一点。艾文还在气他鼻子的那件事。
应用推荐