Either way, one benefit of a "national" organization would be to negotiate better prices, if possible, with drug manufacturers.
无论哪种方式,“国有”组织的一个好处是,有可能通过与药品制造商谈判获得更优惠的价格。
The sea may rise or the land may fall; either way the sand dunes will be gone in a short time.
海平面可能会升高,或者陆地可能会下降;不论发生哪种情况,沙丘都将很快消失。
I guess they thought me content to stay in the cubicles since I did not voice my opinion either way.
我猜他们认为我满足于待在小隔间里,因为我从没有以任何方式提出过我的想法。
In fact, if we model this more carefully, we'll get roughly the same prediction either way.
事实上,如果我们更仔细地建模,我们不管怎样都会得到大致相同的预测。
Either way, it's the same principle: the image is made by cleaning away the dirt.
不管怎样,原理都是一样的:图像是通过清除污垢而形成的。
Either way, the incoming Fed chief will have to walk a fine line in slowly ending the stimulus.
不管怎样,这位即将上任的美联储主席不得不小心翼翼地缓慢结束这一激励计划。
Either way, questions should be encouraged as it provides you with some feedback on how interested the audience is and how well they're understanding you.
不管怎样,你都应该鼓励(观众)提问,因为它可以提供给你一些反馈,告诉你观众有多感兴趣以及他们对你的了解有多深。
Either way, if its roots are pulled up from out of the ground as the tree topples over, then there's usually a big hole, a pit left in the ground where the roots used to be.
无论是哪种原因,如果树倒在地上时树根从地下被拔起,那么地面通常会有个大洞,在原来树根所在地留下一个坑。
不管怎样,她都会是错的。
Either way, you have to write or generate code to do the object-relational mapping.
无论采取哪种方式,都必须编写或生成代码来进行对象关系映射。
Either way, "you've got to really want to go" into space, said spaceflight consultant Lurio.
不管通过哪种方式,“你真的想要进入太空”,航天飞行顾问卢里奥说。
Either way it seems certain that these people were using quite sophisticated technology and watercraft to fish offshore.
不管人们用的那种方法抓鱼,似乎可以肯定,那些人使用了娴熟的技术和船只。
Either way, the attribute must be of type DN syntax.
不管使用何种方法,这个属性必须是dn语法类型的。
Either way, the mapping is explicit and has to be modified every time a refactoring takes place.
不管通过何种方式,这种映射是显式的,每当发生重构时,都必须作出修改。
Either way, you'll need a separate keyboard so your hands aren't at an impossible Angle.
无论哪种方法,你都需要一个单独的键盘,这样你的手才不必弯成一个高难度的角度。
Either way, the chances of a macroeconomic shock emanating from the emerging world are rising steeply.
无论是哪种方式,新兴市场引发宏观经济震荡的可能性都在急剧增大。
Either way, if you reduce the supply of euros, then the euro's value would be supported.
不管采取上述哪一种办法,如果能减少欧元的供应,欧元的价格将得以维持。
Either way, a free disk is needed to install using alternate disk.
无论使用哪一种方法,您都需要使用一个空闲的磁盘作为备用磁盘。
I acknowledged her point, but figured either way; they wouldn’t really be out any expected money.
我领会了她的意思,我也完全可以理解——反正他们不差这点钱。
Either way, patients and their families face catastrophic expenditures.
无论采用哪种方式,患者及其家人都要承受灾难性的支出。
Either way, does your documentation show these threads?
对于以上任何一种方式,你的文档都列明了这些线程吗?
Either way, you need to know what the script expects and how to communicate with it.
不管怎样,您都需要知道脚本的一些规范以及该如何与其通信。
One thing is clear: the law in this area is malleable enough that it can be argued either way.
一件事是清楚的:在这个领域的法律是足够可塑的可以用不同的方式争辩。
Either way, when they wake up the next day, they find that normal life is a little boring.
不管是什么原因,当第二天她们醒来的时候,会发现正常的生活有一点厌烦。
Immunisation can save a child's life; a bag of lentils should not sway the mother's decision either way.
免疫接种可以挽救孩子的生命,一袋小扁豆从哪一方面来说都不应该动摇一个母亲的决定。
Either way, there's something very fundamental about having a normal working face that we need in our society.
不管是哪种原因,总之我们在社会上生存,拥有一张正常活动的面孔是非常重要的。
Either way, you need to be able to enter the full command line into the desktop shortcut creation wizard.
无论哪一种,在运行桌面快捷方式创建向导时你都要键入完整的命令行。
Either way, it's a concrete lesson in just how far removed the publishing industry can be from reality.
不管是哪种情况,这是一个实实在在的教训,说明出版业对现实的理解有多差。
Either way, his demise spells the end of a vile reign.
不论怎样,他的死终结了一个邪恶统治时代。
Either way, his demise spells the end of a vile reign.
不论怎样,他的死终结了一个邪恶统治时代。
应用推荐