The aim of the agreement was to prevent the improper use of the country's bank secrecy laws, and its effect was to curb severely the system of secrecy.
该协议的目的是防止人们不恰当地使用该国的银行保密法规,它的效果是严厉遏制保密制度。
The Bank of Spain maintains that the net effect on the system will be neutral since it is also tightening rules for bad consumer loans.
西班牙银行认为,此举对于体制的净效应是中立的,因为它同时也限制了不良消费者贷款政策。
The effect of the tests is also to emphasise how little tolerance policymakers still have for bank failures.
测试的影响强调了政策制定者对于银行的破产的容忍度之小。
Hence, the leveraged, or "multiple," effect of changes in bank reserves, and of the Fed's purchases or sales of assets which determine those reserves.
所以说银行准备金的变化,或者说美联储购买或出售资产导致的准备金的变化,会产生一个杠杆效应或“倍数效应”。
The facility will deploy $9 of Fed loans for every dollar of TARP funds—the central bank can in effect print money at will.
这个工具将把用于问题资本拯救计划的美联储贷款的每一个美元扩展为9美元—中央银行能随意的印制美元。
For example, he contrasted the effect of a common wild flower on a grassy bank with that of a gaudy hybrid of the same genus, imported from Japan and blooming under glass in an enameled vase.
举例说,他对比了一朵在青草畔上的野花和一支在瓷釉花瓶中盛开着的,日本进口的俗丽的杂交同类花的不同效果。
A recent study of their effect, by economists at the San Francisco Federal Reserve Bank, pegged their contribution at just 0.4 percentage points of the close-to-10% jobless rate.
据旧金山联邦储备银行对失业津贴实施影响的最近研究成果显示,失业率近于10%,但仅0.4%受到失业津贴的影响。
Together with a further infusion of public capital, the effect of the scheme for Royal Bank of Scotland has been greatly to raise its ratio of capital to risk-weighted assets.
苏格兰皇家银行的计划,与进一步激发公共资产一起,达到了大幅提高其资本对风险权重资产的比例。
The Federal Reserve System has added $10, 000of securities to its assets, which it has paid for, in effect, by creating a liability on itself in the form of bank reservebalances.
联储的资产增加了一万美元,而且它已经付过钱了,而这也实际上在其银行资产负债表中增加了相应数量的负债。
The new Basel 3 rules will have the effect of doubling the amount of core equity that a typical big bank holds as a proportion of its assets.
新的巴塞尔资本协议III将使大银行持有的核心股本占其总资产的比重翻一番。
To get permission to make acquisitions, a bank must, in effect, have a minimum capital ratio of 12%.
事实上对银行而言,要想得到进行并购活动的许可,他们的资本比率必须最少要达到12%。
In the 1990s, the central bank recognized the benign effect of cheap imports on inflation but failed to adjust interest rates accordingly, leaving them too low.
1990年代,央行认可廉价进口对于通胀带来的积极影响,但维持了过低的利率,没有做出相应调整。
And the Bank of Japan knows that if it intervenes and the intervention has no effect, it will remove the last worry that currency traders and speculators have about buying yen.
日本银行知道,如果它进行干预而且干预没有奏效,它就打消了货币掮客和投机人有关购买日元的最后的担忧。
Tourism was boosted, as were sales of Union flags and mugs. But this effect appears to have been wiped out by the extra bank holiday, which encouraged many factory owners to suspend plant operations.
旅游业大喜,还有英国国旗和纪念杯的销量也很不错,但是这一切都被额外的公共假日抵消了,因为许多工厂只能停工。
"If we get mortgage rates down that is going to have a great deal of beneficial effect on the economy," said Richard Hoey, the chief economist at the Bank of New York Mellon.
纽约梅隆银行的首席经济学家侯伊说:“如果房贷利率再下降,对经济会产生巨大好处。”
It highlighted findings from an index the bank has compiled of the RoRo effect.
报告的重大调研结果该银行编译了一个反映RoRo效果的一个指数。
This has the effect of precluding financial assistance from multilateral bodies such as the World Bank.
这就有着阻止像世界银行这样的多边机构对其财政援助的影响。
Meanwhile, the bank of Japan will start paying interest on Banks' surplus reserves-in effect, allowing quantitative easing to begin before interest rates are again at zero.
同时,日本银行即将为各银行支付盈余公积(surplus reserves)利息——实际是为了赶在利率再次降至零点之前启动量化宽松政策。
It takes two years for interest-rate changes to have their full effect on prices, so under the new regime the Bank of England looks farther ahead than it did.
因为利率调整对价格完全发挥作用要两年的时间,因此在这种新的机制下,英格兰银行比以前考虑问题更长远了。
As our records reveal that the proceeds of our shipment of Modelon Suiting in 20000yds are not yet received, please press your buyers to instruct their bank to effect payment immediately.
经查我方记录2万码毛涤纶花呢的货款迄未收到,请从速催买户通知银行付款。
As our records reveal that the proceeds of our shipment of Modelon Suiting in 20,000yds are not yet received, please press your buyers to instruct their bank to effect payment immediately.
经查我方记录2万码毛涤纶花呢的货款迄未收到,请从速催买户通知银行付款。
As our records reveal that the proceeds of our shipment of Modelon Suiting in 20, 000yds are not yet received, please press your buyers to instruct their bank to effect payment immediately.
经查我方记录2万码毛涤纶花呢的货款迄未收到,请从速催买户通知银行付款。
DESCRIPTION Scott Shane, “The Great Recession’s Effect on Entrepreneurship,” Federal Reserve Bank of Cleveland.
图:斯科特·谢恩,“大萧条对创业的影响”,克利夫兰联邦储备银行。
When the cut takes effect tomorrow, the cost of one-year bank loans will fall to 6.66% from 6.93%, while the benchmark one-year deposit rate drops to 3.6% from 3.87%.
明天这次下调生效后,一年期银行贷款的利率将从6.92%下降至6.66%,而一年期基准储蓄利率将从3.87%降至3.6%。
The Asian Development Bank is holding its annual meeting in Bali, Indonesia, this week with the global economic crisis's effect on Asia at the top of the agenda.
亚洲开发银行将在这个星期在印度尼西亚的巴厘岛举行年会。会议要讨论的主要问题是全球经济危机对亚洲的影响。
If the central bank does sterilize the money outflow in this. way, then the effect of the capital outflow is. the stimulative effect just described.
如果中央银行确实采用这种方法来消除货币外流的影响,那么,资本外流的影响就是上面所述的那种刺激性影响。
It had effect on both the normal work of the stations along the river bank, and disturbing the order of communication.
既影响江岸电台的正常工作,又扰乱无线电通信管理秩序。
To deal with the negative effect that brings by the liberalization of interest rate, we must strengthen the management of the commercial bank with risk management theory.
针对利率市场化带来的负面效应,必须用利率风险管理理论来加强对商业银行的管理。
To deal with the negative effect that brings by the liberalization of interest rate, we must strengthen the management of the commercial bank with risk management theory.
针对利率市场化带来的负面效应,必须用利率风险管理理论来加强对商业银行的管理。
应用推荐