Before silos were invented, cows gave less milk during winter because they had no green grass to eat.
筒仓发明之前,因为没有青草可以吃,奶牛在冬天产奶量减少。
The cat replied: "In milk I'm breaking bread so sweet. Will you be my guest, and eat?"
猫回答说:“我的面包泡着牛奶很甜。你愿意当我的客人来吃吗?”
Eat more fresh fruit, vegetables, fish, eggs and milk.
多吃新鲜水果、蔬菜、鱼、蛋和牛奶。
Late for work again, she gulped down a cup of milk, with no time for anything to eat.
上班又要迟到了,她把一杯牛奶一饮而尽,再没有时间吃其他东西了。
It is just as foolish to say that one should never eat meat and potatoes together as it is to say that one should never eat bread or drink milk.
如果说不能把肉和土豆一起吃,这正像说不能吃面包同时又喝牛奶一样,这两种说法都是同样愚蠢的。
Grain is a cost in most of what we eat: Bread, pasta, milk, cheese, yoghurt, bacon, ham, pate, eggs - the list goes on.
我们吃的大部分东西都得消耗粮食:面包,意大利面,牛奶,奶酪,酸奶,咸肉,火腿,馅饼,鸡蛋——这个名单还很长。
But they're not sure whose advice to trust-with poison pesticide on beans, arsenic in water, and melamine in milk, nothing seems safe to eat.
但他们不能确定该信谁的建议——豆子含有毒农药,水中含砷,奶有三聚氰胺,似乎没有什么是可以安全食用的。
To find out, Raudenbush had a group of volunteers eat 85 grams of milk chocolate. He asked another group to eat no chocolate at all.
为了一探究竟,罗登布希博士让一群志愿参与实验的人食用85克的牛奶巧克力,并要求另一组实验对象完全不吃巧克力。
We preferred to eat a snack, a light snack because rice, potatoes, beans and the other things we use for lunch may make us fat, so we only had a cup of milk and biscuits.
我们喜欢吃零食,小吃,因为水稻,土豆,豆类和其他的东西,我们使用的午餐可能使我们肥胖,因此我们只喝一杯牛奶和饼干。
I'm not saying that you're evil if you eat meat or drink milk, or that you're necessarily unhealthy.
我不是指吃肉类或喝牛奶的人就是魔鬼,就必然是不健康的。
That's only part of the story, of course: meat and milk make up about 15 per cent of calories eaten by humans, so we would need to eat more grain to compensate for their loss.
当然,这只是一方面,肉类和牛奶制造了人体每天所需热量的15%,如果素食,我们需要吃更多的食物补充这部分能量。
Instead, they should eat plenty of fruit, vegetables, meat, milk, eggs, whole grains, and beans.
应该食用大量水果、蔬菜、肉类、奶类、蛋类、全麦和豆类食物。
Vegetarians are particularly subject to pernicious anemia (results from deficiency of vitamin B12) unless they eat generous amounts of milk and eggs.
素食者如不食用大量的牛奶和鸡蛋,会因缺乏维生素B12患上恶性贫血症。
Try to eat a few servings a day of soy products, such as soy nuts, soy milk, soy cheese, veggie burgers, tofu, or edamame.
所以,试着每天吃一些大豆制品吧,像豆类干果,豆奶,豆奶起司,蔬菜汉堡,豆腐,或者日本毛豆。
To make up for milk products, vegans should eat plenty of calcium-rich plant foods.
为补充奶制品成分,素食者应食大量的富钙植物类食品。
I just went wild. Typically, in a day I would eat half a chicken, two litres of milk, half a pound of cheese and three eggs.
一般我一天会吃半只鸡,两升奶,半磅奶酪还有三个鸡蛋。
Yogurt contains active bacterial cultures that "eat" the milk sugar (lactose), making yogurt a great dairy product for those people who have a milk intolerance.
酸奶中的活性乳酸菌可以分解乳糖,使得有牛奶不耐症的人也可以饮用。
You'll wake up late in the night, wanting a snack to eat or some milk to drink.
你在半夜醒来,想要吃点零食或喝点牛奶。
The more products you see, the more you are likely to buy, " says Marion Nestle, author of What to Eat. "That's why the aisles are so long and the milk is usually in the far corner."
“看得越多肯定买得越多”专栏作家MarionNestle说,“这就是为什么要把过道设计得很长,而把牛奶放在很偏僻的小角落的原因。”
And because of the abundance of the milk they give, he will have curds to eat.
因为出的奶多,他就得吃奶油。
She gave them for supper plenty to eat and drink--milk and pan cakes and sugar,apples and nuts;
她给他们丰富的吃的和喝的作为晚餐--牛奶和饼干还有糖,苹果和坚果;
that is high in fiber and full of vitamins with 1-percent milk, eat an orange (toss those peels) and grape jelly and maybe a yogurt sommthie if you're still hungry.
因此要吃一些富含纤维和维生素的食物、喝低脂牛奶,假如仍感到饿的话,吃一个橙子(去皮)、一个葡萄果冻,也许再来一杯 酸奶果汁。
that is high in fiber and full of vitamins with 1-percent milk, eat an orange (toss those peels) and grape jelly and maybe a yogurt sommthie if you're still hungry.
因此要吃一些富含纤维和维生素的食物、喝低脂牛奶,假如仍感到饿的话,吃一个橙子(去皮)、一个葡萄果冻,也许再来一杯酸奶果汁。
And it shall come to pass, for the abundance of milk that they shall give he shall eat butter: for butter and honey shall every one eat that is left in the land.
因为出的奶多,他就得吃奶油。在境内所剩的人,都要吃奶油与蜂蜜。
Vegans avoid eating any animal products. They don't eat any meat products, milk, cheese, eggs, honey, or gelatin.
绝对素食主义者不吃任何畜产品,不吃肉制品,牛奶,乳酪,蛋类,蜂蜜,或者是动物胶。
But some other desirable foods are problematic, at least when it comes to calcium: you’d have to eat so much broccoli to approach the level in milk that it could be toxic to your thyroid gland.
但是某些所谓的理想食物会比较麻烦,至少就钙质而言;比方说你必须吃很多花椰菜才能达到牛奶里同等的含量,吃这么多又可能导致甲状腺中毒 。
But some other desirable foods are problematic, at least when it comes to calcium: you’d have to eat so much broccoli to approach the level in milk that it could be toxic to your thyroid gland.
但是某些所谓的理想食物会比较麻烦,至少就钙质而言;比方说你必须吃很多花椰菜才能达到牛奶里同等的含量,吃这么多又可能导致甲状腺中毒 。
应用推荐