Offenbacker earned an education degree at the University of Washington and taught elementary school.
奥芬巴克在华盛顿大学获得了教育学位,教了小学。
Worker with a four-year college degree earned $50,900, 62% more than the $31,500 earned by a worker with only a high-school diploma.
四年制大学学历的员工年薪为50900美元,比只有高中学历员工的31500美元要高62%。
Sixty-year-old Will Fendley, who had a successful career in the military and never earned a college degree, thinks "personal drive" is far more important than just going to college.
60岁的威尔·芬德利曾在军队中有过辉煌的职业生涯,但从未获得过大学学位。他认为,“个人驱动力”远比仅仅上个大学重要得多。
Thereafter he frequently traveled between England and Ireland, including years spent at Oxford College, where he earned his master's degree.
此后他经常往返于英国和爱尔兰之间,包括他在牛津大学攻读硕士学位的那几年。
Bentu, a German engineer who earned his master's degree in chemical engineering from Montana State University in Bozeman in 1990, joined Koch-Glitsch in 2001.
本图,德国工程师,1990年毕业于波兹曼的蒙大拿州立大学,获化学工程硕士学位,2001年加入科赫-格力奇公司。
Garber, a professor of medicine, earned an MD degree at Stanford in 1983.
加伯,作为一名医学教授,于1983年获得了斯坦福大学的硕士学位。
LAST year, the Regents of the University of California approved a proposal to test the viability of offering a bachelor's degree that could be earned entirely online.
去年,加州州立大学评议会批准了测试完全在网上取得学士学位可能性的提议。
Some potential employers may see warning signs if you announce that you earned your degree through the internet.
如果你声称自己的学位证书是通过网上学习获得的,有的潜在雇主会觉得这是个危险信号。
There Mr. Salvendy earned a master's degree and a doctorate. Then in 1968 he landed an academic appointment in the U.S.
萨文迪先生在那儿获得了硕士学位与博士学位,1968年他在美国获得了自己的首个学术职务。
Society at large loses the added productivity contributed by a college graduate compared with someone who never earned a college degree.
与那些没有取得大学学位的人相比社会失去了大学毕业生的增值生产力。
He's been a successful business owner most of his life, but he told me he earned his degree to fulfill a promise he made to his mother before she lost her battle with cancer 50 years ago.
他一直以来都是一名成功的商人。他告诉我,他之所以还要获得这个学位,是为了兑现他对他母亲去世前的承诺,他的母亲在50岁的时候因癌症而去世。
Forensic science technicians should develop a strong base in math and science as preparation for their associate degree, typically earned in applied science or science-related technology.
司法科学专家应该为准备获取结业证书而在数学和理科方面打好良好的基础,特别是应用科学或者科学相关技术。
But 20 percent of graduates earn less than 10 an hour, the amount they would have earned without a degree.
但是20%的英国大学毕业生每小时的薪水还不足10英镑,这点工资就算他们没有大学学历也能赚到。
In 2007 graduates earned 77% more per hour than those with only a high-school degree.
2007年的数据表明,大学毕业生比高中生平均每小时多收入77%。
Garber, a professor of medicine, earned an MD degree at Stanford in 1983. He earned a bachelor's degree (1976) and a PhD (1982) in economics at Harvard.
加伯,作为一名医学教授,于1983年获得了斯坦福大学的硕士学位。他分别于1976年和1982年获得了哈佛大学的学士和博士学位。
He earned a bachelor's degree (1976) and a PhD (1982) in economics at Harvard.
他分别于1976年和1982年获得了哈佛大学的学士和博士学位。
Once you've earned a certificate or degree, your options depend a lot on what kind of accreditation your school was granted.
在你取得了学位证明之后,你在工作上的选择性很大程度上是由你就读的学校被授予什么样的认可而决定的。
Reno was a chemistry major, Greenspan studied music and Martin earned a degree in philosophy.
里诺主修的是化学,格林斯潘学的是音乐;而马丁取得的是哲学学位。
A study found that men and women who recently earned a master's degree in business negotiated similar salaries when they had clear information about how much to ask for.
最近一项研究显示,新获得商学硕士的男性与女性在谈判中的出价与他们事前调查认为出的最佳期望薪酬基本一致。
He earned a mechanical engineering degree in 1934 in Shanghai.
1934年,他在上海获得机械工程学位。
While 2010 female MBA graduates told GMAC's researchers that they earned, on average, 51% more than their pre-degree salary, men experienced a 54% increase.
GMAC调查发现,2010年,与取得学位之前相比,女性MBA毕业生的平均收入增加了51%,而男性的收入则增加了54%。
Fred attended M.I.T., where he earned a degree in chemical engineering.
弗雷德曾就读于马萨诸塞州理工学院,并得到了化工学位。
But they're really only different in structure. You still have to study hard and you still walk away with a well-earned college degree.
但仅仅是结构上的不同,你仍然需要努力学习才能顺利拿到满意的大学学历。
He went to a good prep school, earned a degree with honors from Middlebury College, and made vice-president in Bank of America's (BAC) international wealth management group at the age of 26.
他上过很好的学校、从明德学院获得荣誉学位、26岁时在美国银行的国际财富管理部门担任副总裁。
He went to a good prep school, earned a degree with honors from Middlebury College, and made vice-president in Bank of America's (BAC) international wealth management group at the age of 26.
他上过很好的学校、从明德学院获得荣誉学位、26岁时在美国银行的国际财富管理部门担任副总裁。
应用推荐