Each time we should wash them with soap and running water for at least 20 seconds.
每次我们都应该用肥皂和流水冲洗它们至少20秒。
While running every aspect of our own news station, kids and their fellow campers will create and host a broadcast airing each night at dinner for the entire camp.
孩子们和他们的露营伙伴们在运营自己新闻台的方方面面的同时,他们还将创建并主持一个广播节目,每晚晚饭时间在整个营地播放。
After running hundreds of tests, the researchers noted that the monkeys would go for the higher values more than half the time, indicating that they were performing a calculation, not just memorizing the value of each combination.
在进行了数百次测试后,研究人员注意到,猴子有一半以上的时间会选择更高的数值,这表明它们在进行计算,而不仅仅是记住每个组合的数值。
Each city bus can collect up to 550 pounds of plastic bottles and cups every day. The collected bottles are sold to recycling companies and the money earned from it goes toward running the bus companies and providing money for green spaces in the city.
每辆城市公交车每天可以收集多达550磅的塑料瓶和塑料杯。收集到的塑料瓶被卖给回收公司,赚来的钱用于运营公交车公司,并为城市的绿化提供资金。
After all, there could be thousands of instances running at the same time; one for each of your customers.
毕竟,可能会有数千个同时运行的实例,每个实例用于您的一位客户。
For each process under debug, the debug view displays all its running threads.
对于每一个调试下的过程,调试视图会显示所有它所运行的线程。
For example, assume that there are two similar physical systems, each running a different application, as Figure 1 shows.
例如,假设有两种相似的物理系统,每一个都运行不同的程序,如图1所示。
Parallelism is introduced by running the main thread scheduling child threads for each task so that the tasks execute concurrently while each thread execute the task synchronously.
并行性是通过运行主线程为每一个任务调度执行的子线程而实现的,这样任务就会并发执行,而每一个线程是同步执行任务的。
As such, a typical JAX-RPC runtime maintains the session data separately for each individual stub even though stubs may talk with services running at the same back-end server.
同样,即使存根可能与运行在相同后端服务器的服务进行对话,典型的JAX - RPC运行时也分别为每个单独的存根维护会话数据。
A single process can work with multiple SPU contexts, but to run on more than one SPU at a given time, the process needs to contain at least one thread for each running SPU context.
一个进程可以使用多个spu上下文,但是要在每个给定的时间点上在多个SPU上运行,这个进程需要包含至少一个每个正在运行的SPU上下文所使用的线程。
For each running process, the mapping between virtual and physical address is maintained in a data structure called the page table.
对于每个正在运行的进程,虚拟地址与物理地址之间的映射是在一个称作页表的数据结构中维护的。
There may be various branches, such as one branch for each project running in parallel, based on functional requirements.
基于功能性的需求,有许多不同的分部,例如并行运行的每一个项目都有一个分部。
This chart includes specifications and model Numbers for the exact hardware running in all of these devices, and benchmarks for each so that you know just how powerful these phones really are.
本图包括所有这些设备运行的准确的硬件规格和型号,以及每个手机的基准,以便你了解这些智能手机是多么强大。
These methods let the framework set the class loader to be used for each application while running code from that application.
这些方法允许该框架设置类装入器,使得在运行每个应用程序中的代码时可以将类装入器用于该应用程序。
Under the new pricing scheme, one would pay for each application instance running even if that application is mostly idle.
在新的价格计划下,用户必须为运行的所有应用实例付费,即使某个应用大部分时候处于空闲状态。
As mentioned earlier, to ensure that data is collected, the DCI needs to be enabled (installed and running) for each host that the application runs on and from which you want to collect data.
正如前面所提到的,为了确保数据被收集,DCI需要为每一台运行应用程序的主机启用(安装和运行)。
Running this scenario results in a variety of output for each task in a given run.
在给定运行的每个任务的各种输出中运行该场景结果。
Repeat the steps for each application server on which you are running the WSGW, and be sure to save the configuration changes when you are finished.
在每台运行WSGW的应用服务器上重复这些步骤,完成时确定保存了对配置的修改。
Details on the running services for each dispatcher registered in the content store.
为在contentstore内注册的每个调度程序运行服务的细节。
As for code running the join point, unlike the usual around advice, this one calls proceed (..) once for each configuration, so the underlying join point can run many times.
对于运行连接点的代码,与通常的around通知不同的是,它对每个配置都调用proceed(. .)一次,因此底层连接点可运行多次。
This refers to the size of the trace buffers that are created for each processor to store the trace information that is generated while Tprof is running.
这指明了为每个处理器创建的追踪缓冲区的大小,追踪缓冲区用于存储tprof运行过程中生成的追踪信息。
The following configuration sets up a machine for each node in the Business Event nodes running under an Application Server ND cluster, along with a single passive machine.
以下配置为运行在ApplicationServerND 集群之下的每个BusinessEvent节点建立了一个实例,附带为集群的每个节点建立一对被动机。
Each thread in your program appears as a node in the tree, and the Debug View displays the process for each target you are running.
程序中的每个线程都作为树中的一个节点出现,Debug视图显示正在运行的每个目标的进程。
In our case, however, you want to isolate the engine scopes and the output of the scripts running in different threads, which means you must create a new ScriptContext instance for each HTTP request.
不过,在本例中,我们想要隔离这些引擎范围以及运行在不同线程内的那些脚本的输出,这意味着必须要针对每个HTTP请求创建一个新的ScriptContext实例。
Each thread in your program appears as a node in the tree, and the Debug view displays the process for each target you're running.
程序中的每个线程都显示为树中的一个节点,Debug视图显示了每个运行目标的进程。
This helps in running this configuration directly without bringing up this dialog for each application of the transformation.
这有助于该配置的直接运行,而不必在转换的每一个应用中引入该对话框。
The sections below highlight elements of the installation for each product that are relevant to deploying and running (and developing) the sample, and most other integration applications.
下面的几节将着重讲解与部署、运行(及开发)样本和大多数其他的集成应用程序有关的产品的安装部分。
If multiple arrows show a circular lock-request pattern — threads prevent each other from running because they are waiting for each other to release a lock — then you have a deadlock.
如果多个箭头显示一个环形的锁请求模式—由于它们正在相互等候其它线程释放锁,所以线程彼此阻止运行—结果就形成了一个死锁。
This article discusses these applications in detail and tells you how to get up and running quickly with instructions for downloading, configuring, and customizing each of them.
本文将详细讨论这些应用程序,并告诉您如何入手,并快速下载、配置并定制每种工具的详细步骤。
Because each person has her own physiology and fitness variations, only through running on a regular basis and monitoring your heart rate will you find the correct average that is right for you.
因为每个人都有不同的生理机能和健身需求,所以在基于一个常规标准并监测你跑步时的心跳频率你才能真正找到适合你的正确的跑步心率。
应用推荐