"I got e-mailed these two links on Sunday or Monday," he said.
“我在周日还是周一的时候收到了这两个链接”他说。
She said that if e-book prices rose, she would stop buying.
她说如果电子书价格上涨的话,她不会继续购买。
Some European e-commerce sites are said to be interested in Vancl’s model.
一些欧洲的电子商务公司据说对凡客诚品的商业模型很有兴趣。
"Even things like a birthday card, I will just send a happy birthday E-mail," he said.
“即使是像生日贺卡一类的东西我也只是会发一个电子邮件的生日贺卡”他说。
"One home was close to hiking trails, making going hiking very easy," he said in an E-mail.
“有间房子离登山路径很近,爬山很方便,”他在一封电子邮件里说。
"I got to say that I'm so excited," he said in the E-mail message. "it's my dream coming true."
“我不得不承认我太激动了,”他在一封电子邮件里说道,“我的梦想终于成真了。”
"I can tell you quite honestly that we are squeezed tight," she said in a recent E-mail. "we live paycheck to paycheck."
她在最近的一封邮件里说道:“我可以很坦率的告诉你,我们过得真的挺紧张的,只有靠着月复一月的工资过活。”
"This is not an E-mail killer," the 26-year-old chief executive said. "This is a messaging system that includes E-mail as one part of it."
这位26岁的首席执行官说:“这不是一个电邮杀手,这是一个信息系统,电邮只作为其中一部分。”
But in an E-mail statement, Google said that it maintained "the largest collection of documents searchable on the Web" and welcomed competition.
但是在一份邮件声明中Google说他们拥有“最大的可搜索的文件集”并且欢迎竞争。
A spokeswoman for Microsoft said that the issue of missing e-mails was not a widespread problem.
微软的一位女发言人说,丢失电子邮件的问题并不是一个普遍的问题。
Amazon said that it was working on making the titles for its popular e-book reader, the Kindle, available on a variety of mobile phones.
亚马逊表示,它正致力于为其广受欢迎的电子书阅读器Kindle 打造可在多种手机上阅读的电子书。
Users around the world said e-mails were missing from their inbox and other folders within their Hotmail accounts.
世界各地的用户说,他们Hotmail帐户的收件箱和其他文件夹里的电子邮件都不见了。
"W-e-e-k," Lucy corrected Scott and said, "Bye!"
“W-e-e-k,”露西纠正斯科特说,“拜拜!”
The transfer of taxi license ownership is a kind of commercial activity, "a department spokesperson said by E-mail."
“出租牌照的所有权转移是一种商业行为,”一个部门的发言人通过电子邮件说。
"Building new coal-fired power plants is ill conceived," said James E. Hansen, a leading climatologist at the NASA Goddard Institute for Space Studies.
“建造新的燃煤电厂是错误的构思,”美国航天局戈达德太空研究所的著名气候学家詹姆斯·汉森说。
This gap between reality and the law has created a significant national security and public safety problem," said Valerie E. Caproni, the FBI's General Counsel.
这处在现实和法律之间的真空地带增加了国际安全和公共安全问题。”联邦调查局的总法律顾问瓦勒理.E.卡波尼说道。
"Physical attractiveness is a more important component of women's mate value than of men's," Buss said in an E-mail.
“漂亮的外表在女人的择偶值中是一个极其重要的成分,而其在男性的择偶值中却没那么重要,”巴斯在一封电子邮件中说。
In his 2007 E-mail, Dr. Amodio said technologists also failed to shield the gonads, a radiosensitive organ.
在他的2007年的邮件中,Amodio博士说技术员们也没有防护性腺,这是对辐射敏感的器官。
Carole A. Cifrino, the environmental specialist who manages Maine's e-waste program, said she hoped the strict recycling would eventually prompt manufacturers to rethink their designs.
负责管理缅因州电子废品回收项目的专家Carolea . Cifrino表示,希望严厉的废品回收法律能最终促使制造商们重新审视他们的设计。
Second-half revenue growth will be about 10 percent, the company said in an e-mailed statement.
该集团在电子邮件声明中表示,预计今年下半年收入增长率约为10%。
Yet 21 percent of drivers said they had recently texted or e-mailed while driving.
然而,却仍有21%的人表示他们最近驾驶时发过短信或邮件。
All four would benefit from capacity building in so-called pre-processing technologies such as manual dismantling of e-waste, UNEP said.
联合国环境规划署说,这四个国家将从建立的用于预处理技术如收购拆解电子垃圾存放处获益。
Despite some complaints about the virtual teaching method, administrators said e-learning LABS were here to stay. And nationally, blending learning has already caught on in some areas.
尽管人们对虚拟教学的方法有诸多非议,负责人说电子学习室会继续运行下去。而在全国范围内,混合教学法早就占据了一席之地。
Despite some complaints about the virtual teaching method, administrators said e-learning LABS were here to stay.
尽管人们对虚拟教学的方法有诸多非议,负责人说电子学习室会继续运行下去。
GlaxoSmithKline Plc (GSK) has "no plans" to study the company's competing vaccine Cervarix outside of cervical cancer, Jennifer Armstrong, a company spokeswoman, said in an E-mail.
葛兰素史克公司的发言人珍妮弗·阿姆斯特朗在电子邮件里称,该公司也无与宫颈癌疫苗卉妍康无关的疫苗研究计划。
“Aftercareful consideration, I have decided to end my marriage,” Kardashian said in astatement to E!“I hope everyone understands this was not an easy decision.
“在经过慎重的考虑之后,我决定结束我的婚姻,”卡戴珊告诉美国娱乐电视台,“我希望大家明白,这不是一个简单的决定。
Ghisleni said McDonald's could appeal the case, and the Brazilian headquarters of the chain said in an e-mailed statement Thursday it was weighing its legal options.
吉斯·莱尼称麦当劳可对此提起上诉,麦当劳连锁店巴西总部于本周四在一份邮件声明中称,正在权衡是否要采用法律手段。
Madoff's death "is a tragic development and my sympathy goes out to Mark Madoff's family," Picard said in an e-mailed statement yesterday.
麦道夫的死“是一个悲惨的结局,我很同情麦道夫的家人”皮卡德在昨天一份电子邮件声明。
Madoff's death "is a tragic development and my sympathy goes out to Mark Madoff's family," Picard said in an e-mailed statement yesterday.
麦道夫的死“是一个悲惨的结局,我很同情麦道夫的家人”皮卡德在昨天一份电子邮件声明。
应用推荐