However, the E.U. still faces challenges.
然而,欧盟仍然面临着挑战。
Antitrust experts note that the FTC has worked closely with E.U. regulators.
反垄断专家指出,美国联邦贸易委员会已与欧盟反垄断监管机构展开紧密合作。
At a recent press conference, E.U. lawmaker Sarah Ludford from Britain said now is the time for Europe to act.
欧洲议会议员英国人鲁德福德在最近一次记者会上说,现在是欧洲行动的时候了。
For every 1% change in GDP in the U.S., E.U. and Japan, Chinese exports move seven percentage points, Ma says.
马骏说,美国、欧盟和日本GDP每变化1%,中国出口就会出现7个百分点的变化。
The newcomers brought dynamism and diversity to the E.U., but they are often treated like second-class members.
新成员给欧盟带来了活力以及新的内容,然而,却常常遭受着二等成员的待遇。
A plan to draw poorer neighbors such as Armenia, Belarus and Ukraine closer to the E.U. will be launched on May 7.
五月七号,欧盟将推出一项计划,该计划会将亚美尼亚、白俄罗斯及乌克兰这样的穷国拉近欧盟。
The E.U. system allows companies to bank or store their allocations for the future or to borrow them from the future.
欧盟的碳排放体系允许企业储存他们分配到的排放许可以备今后之需,或是把未来的许可借来以解燃眉之急。
And while the E.U. states agree that sanctions are the best tools for the job, the members are split on how they should apply.
而当欧盟国家赞同制裁是对就业最有利的手段时,成员们对如何使用产生分歧。
Martonyi made clear that Hungary attaches great importance to a May summit in Budapest between the E.U. and its Eastern neighbors.
亚诺什·马尔托尼外长明确表示,匈牙利高度重视5月份在布达佩斯举行的欧盟及其东部邻国之间的峰会。
This is worrying: Greece may get into trouble again in a year or so, and there is uncertainty about how the E.U. would handle such a crisis.
这令人担心:希腊可能一年左右后还会陷入麻烦,而且还有欧盟如何应对这种危机的不确定性。
The E.U. court was ruling on a Spanish law that permits fathers to request breast-feeding leave only in cases where the mother works full-time.
按照西班牙法律,在妈妈全职工作的情形下,才准许爸爸请哺乳假,欧盟法院正是对此进行了裁决。
A year ago, Russia's Gazprom cut off gas supplies to Ukraine when it refused to pay its bills in full, and gas to the E.U. was reduced sharply.
1年前,因乌克兰拒绝全额支付天然气费用,俄罗斯天然气公司中断对乌克兰的供给,且大幅削减对欧盟国家的天然气供应量。was reduced sharply。
In the E.U., for example, ships can land the fins separately from the carcasses, making the job of monitoring the weight ratio nearly impossible.
例如在欧盟国家渔船可以分别堆放鱼翅和鱼肉,这样计算重量比例几乎就是不可能的了。
But right now he is negotiating with the E.U. on a deep free-trade agreement at the same time that Russia is pushing him for more industry tie-ups.
可是,他正在与欧盟磋商一项深度自由贸易协定,与此同时俄罗斯也在敦促他加大工业合作。
Eight central and eastern European countries joined the E.U. five years ago along with Cyprus and Malta, while Romania and Bulgaria followed in 2007.
五年前,八个中欧及东欧国家和塞浦路斯、马耳他一道加入了欧盟,罗马尼亚和保加利亚紧随其后于2007年加入欧盟。
Van Rompuy said all 27 E.U.-member states are ready to take further steps, but he made clear he is not seeking to help create a European super state.
范龙佩说,欧盟所有27个成员国已经准备好采取进一步措施,但他明确表示,他并非是谋求一统欧洲各国。
Lastly, as is the case with all other AWS products, you can set the physical location of your message infrastructure by region: U.S., E.U., and so on.
最后,所有其他AWS产品通常都是这样,您可以按地区设置您的消息基础架构的物理位置:美国,欧盟等。
Then Mogilner notes that although Europe consistently performs worse economically than the U.S., the E.U. consistently performs better in surveys on happiness.
Mogilner指出,尽管欧洲经济状况一贯比美国差,但是欧盟的幸福调查向来都比美国好。
In this respect, it has more in common with the growth markets of South America, Africa, India, Southeast Asia and Russia, than it does with Japan, the E.U. and U.S..
在这方面,它同南美、非洲、印度、东南亚以及俄罗斯有共同点,而不是日本、欧盟和美国。
"India has gotten its income through very low levels of energy intensity compared to the E.U. or the U.S., " says Girish Sant, a coordinator with the Prayas Energy Group.
琣亚斯能源集团协调员吉里希·桑特说:“印度收入的增加对能源的需求程度与欧盟和美国相比是极低的。”
The E.U. has pledged a 20% cut by 2020 (30% if other nations make similar promises), but the pending U.S. legislation would reduce emissions only 4% below 1990 levels by 2020.
欧盟承诺到2020年前减排20%,如果其他国家减排30%,那么欧盟也会照办,可是难产的美国法案仅规定2020年比1990年的排放水平减少4%。
At the same time, key E.U. members, including Greece and other vulnerable Mediterranean countries, began austerity programs to restore their fiscal health and reassure markets.
同时,欧盟重要成员,其中包括希腊和其他脆弱的地中海国家,开始紧缩计划,以恢复财政健康和稳固市场。
Today, finning is illegal in the waters of the E.U., the U.S. and Australia, among others; boats are required to carry a certain ratio of fins to carcasses to prevent massive overfishing.
时至今日,“削鳍”的行为在欧盟国家、美国和澳大利亚的海域内都是违法的。为了避免过度捕捞,渔船需要装载一定比例的鱼翅和鱼肉。
Today, finning is illegal in the waters of the E.U., the U.S. and Australia, among others; boats are required to carry a certain ratio of fins to carcasses to prevent massive overfishing.
时至今日,“削鳍”的行为在欧盟国家、美国和澳大利亚的海域内都是违法的。为了避免过度捕捞,渔船需要装载一定比例的鱼翅和鱼肉。
应用推荐