According to one hypothesis, the planet's gravitational field tugs on the protoplanetary disk of dust and gas from which it formed.
根据一种假设,这颗行星的重力场会对由尘埃和气体组成的原行星盘产生牵引力。
It is hypothesized that the primordial cloud of dust and gas from which all the planets are thought to have condensed had a composition somewhat similar to that of Jupiter.
据推测,所有行星都是由尘埃和气体组成的原始云团凝聚而成,其组成与木星的组成有些相似。
Planets are believed to emerge from the accretion of particles in a disk of gas and dust as they whirl around the star.
行星被认为是由围绕恒星旋转的气体和尘埃组成的圆盘中的粒子累积而成。
Optical astronomy is most directly affected, for although interstellar gas is perfectly transparent, the dust is not.
光学天文学受到最直接的影响,因为虽然星际气体是完全透明的,但尘埃却不是。
Ultraviolet radiation and violent stellar winds have blown out an enormous cavity in the gas and dust enveloping the cluster.
紫外线和猛烈的星际风,在气体以及包裹星群的灰尘上吹出了一个硕大的洞。
As the comet nears the sun, its ice melts, releasing gas and dust that stream away into space.
当彗星靠近太阳时,它的冰层融化,释放的气体和尘埃飘向太空。
In the well known Pleiades star cluster, starlight is slowly destroying this wandering cloud of gas and dust.
在著名的昴宿星团里,星光正缓慢地摧毁这些游荡的气体和尘埃的云团。
Dust and gas envelop a cluster of massive stars called Pismis 24 in a new picture of a nebula in the constellation Scorpius.
这是一张来自天蝎星座的新照片,由尘埃和气体笼罩着的这团巨大恒星群叫做普日密斯24恒星群。
Astronomers will tell you that they are born in the collapse of primordial clouds of gas and dust.
天文学家们会告诉你,它们诞生于原始的由气体和尘埃组成的云团的崩溃。
These eruptions have dramatically shaped life on Earth, pumping huge amounts of ash, dust and gas into the atmosphere that have killed off species and altered global climate.
这些火山的爆发引人注目地改变了地球上的生命,大量的火山灰、尘埃和气体注入大气,就会杀死很多物种和改变全球的气候。
The tail contains only gas, dust and newly formed stars.
“尾巴”仅包含气体,尘埃和新形成的恒星。
Current theory holds that planets are made from disks of gas and dust left over after star birth.
现有理论指出:行星是恒星诞生之后的残留物——碟状尘埃和气体的产物。
Its unusually large nucleus gave off a great deal of dust and gas -estimated at roughly 18 to 25 miles (30 to 40 kilometers) across -appeared bright to the naked eye.
它异常巨大的彗核释放出大量的尘埃和气体——其彗核直径估计有18到25英里(30到40公里)——使它能够被肉眼清晰地看见。
Its unusually large nucleus gave off a great deal of dust and gas - estimated at roughly 18 to 25 miles (30 to 40 kilometers) across - appeared bright to the naked eye.
它异常巨大的彗核释放出大量的尘埃和气体——其彗核直径估计有18到25英里(30到40公里)——使它能够被肉眼清晰地看见。
Light and radio waves are absorbed and scattered by interstellar gas and dust.
光波和无线电波能被星际气体和尘埃吸收及散射。
Astronomers have long thought that a black hole ought to be surrounded by a torus of dust and gas.
天文学家长期认为黑洞应该是由一环尘埃和气体包围着的。
Unlike the elliptical galaxies, the spiral is rich in dust and gas for the formation of new stars.
与椭圆型星系不同,漩涡型星系含有丰富的尘埃和气体,这些都是形成新的恒星的原料。
The filaments have widths that suggest they are formed as shockwaves from exploding stars travel through the medium, sweeping up and compressing the interstellar dust and gas.
丝状尘埃云的宽度暗示它们是形成自一些通过中等大小正在收缩的星际尘埃和气体的恒星然后爆发后的激波而成。
Hitherto, it was thought that dust, ice and gas were thoroughly mixed together in these discs.
迄今为止,尘埃,冰以及气体被认为是相互完全混合在星盘里。
The star is a brown dwarf - and formed, like other stars, out of a cloud of dust and gas.
这颗恒星是褐矮星――像其他恒星一样,外部由尘埃和气体云构成。
Stars and planets form within swirling clouds of dust and gas that visible light cannot penetrate, but which infra-red radiation can.
那些漩涡状的尘埃气体云是恒星和行星诞生的摇篮,虽然可见光无法穿透其间,但是红外光却可以做到。
The resulting image highlights the bright swept-back ridges that outline pockets of cool interstellar dust and gas.
得出的图片突出显示了星际尘埃和气体群的轮廓所形成的明亮的后掠式突起。
At the tips of the dust and gas protrusions, excellent examples of Herbig-Haro objects can be seen.
在尘埃和气体突起的尖端,我们能看见赫比格-哈罗天体的完美实例。
To the right is a star-forming nebula of dust and gas, called S175.
在图片的右边是正在孕育着恒星的星云尘埃和气体,我们叫它S175。
Galaxies are sprawling space systems composed of dust, gas, and countless stars.
星系是由灰尘、气体、数不清的恒星组成的蔓生的空间系统。
Infrared images from the Spitzer Space Telescope (yellow, red, and green) expose a surrounding shell of dust and gas that's being lit up as the material streams through a nearby star cluster.
由斯皮策太空望远镜拍摄到的红外照片(黄色、红色、绿色部分)正好是这颗气体恒星穿过附近的星团时,所显露出的尘埃及被点燃气团的外部结构。
Infrared images from the Spitzer Space Telescope (yellow, red, and green) expose a surrounding shell of dust and gas that's being lit up as the material streams through a nearby star cluster.
由斯皮策太空望远镜拍摄到的红外照片(黄色、红色、绿色部分)正好是这颗气体恒星穿过附近的星团时,所显露出的尘埃及被点燃气团的外部结构。
应用推荐