Good operating environment, dust emissions meets the national standards.
操作环境良好,粉尘排放达到国家标准要求。
Each industrial sites have been routine check to reduce the noise pollution, dust emissions and wastewater.
每个工业场地都经过常规检查以降低噪音污染,粉尘排放和废水排放。
In addition, soot emissions of 11.65 million tons, 2000 China industrial dust emissions of 10.92 million tons.
此外,2000年中国烟尘排放量为1165万吨,工业粉尘的排放量为1092万吨。
As part of our efforts to reduce emissions we installed new bag filter type dust collectors at Huangshi plant and installed online metering of smoke and dust emissions.
在黄石公司,我们安装了新的脉冲袋式除尘器和在线烟尘在线监控装置。
The spray system locates different types of sprays spatially to develop three lines of defense to minimize respirable dust emissions in and around continuous miner face areas.
喷雾系统位于分歧类型地喷雾空间开展三道防地,尽量削减呼吸性粉尘地排放量和四周持续采煤机面临地域。
The results show that the mutual promotion between economic growth and sulfur dioxide emissions of construction are more significant, while the increase of dust emissions inhibits the economic growth.
结果表明,建筑业经济增长与二氧化硫排放之间的相互促进作用显著,而烟粉尘排放量的增加则抑制建筑业的经济增长。
Its purpose is not to shield radioactive emissions but to prevent the release of radioactive dust and other materials, and to keep out rainwater, which could carry contaminants into the water table.
它的作用不是用来遮挡放射性排放而是阻止放射性烟尘和其它物质的释放,以及遮挡雨水以防止雨水携带污染物流入地下水。
Because of that and other changes, Beijing’s sulfur emissions have been cut almost in half compared with 2000, and industrial dust has decreased by two-thirds.
基于各种努力,与2000年相比,北京市空气中的硫化物含量减少了近一半,工业烟尘排放量则减少了三份之二。
The EPA tagged the county at the end of 2006, after pollution from particulates - known to experts as "fugitive dust" - exceeded the emissions standard for two years running.
环保署选中2006年底选中该镇,当地两年来微粒污染(专家称之为“浮沉”)超过了排放标准。
The tunnels are filled with exhaust emissions, coal dust and the roar of blasting.
隧道里充满着排出的废气、煤尘和爆破声。
Traffic on roads, even when they are complete paved, is also a major source of dust, smoke, and aerosol emissions.
道路上的交通,甚至当道路是完全铺盖的情况下,也是灰尘、烟和悬浮质的主要排放源。
Ventilation is one way of reducing emissions in the workshop, however, you cannot depend on this alone to solve your dust problem.
通风是一种降低车间内污染排放的方法,但不能只依靠它解决粉尘问题。
The outdoor air pollution is most common in low-income, urban areas and is caused by vehicle emissions, heavy use of fossil fuels, dust and burning of waste, the report said.
报告指出,室外空气污染由汽车尾气排放、大量使用化石燃料、粉尘和焚烧垃圾引起,在低收入的城市地区最为常见。
Studies show that most of the pollution comes from coal burning, motor vehicles, industrial emissions and dust.
研究表明,污染大部分来自燃煤,机动车,工业排放物和灰尘。
Both an impact from space and volcanic eruptions would have injected vast clouds of dust and other emissions into the sky, dramatically altering global climate and triggering die-offs.
空间和火山爆发的双重影响,将大量的灰尘及其它排放到空中,大大改变了全球气候和触发大灭绝。
Beijing was shrouded in severe smog for weeks early this year, with pollutants from vehicle emissions, coal - burning in neighboring regions and construction dust.
由于汽车尾气排放,周围地区煤炭的燃烧以及建筑灰尘所造成的污染物,今年早些时候北京一度几周都笼罩在严重的雾霾当中。
Where NASA will try to explain this as emissions from the Sun and fragments from the dying satellite which came down in the Pacific recently, they cannot explain the red dust in the atmosphere.
NASA试图将其解释成来自太阳的辐射和最近掉到太平洋的报废的卫星的碎片,但他们没有办法解释大气中的红尘。
A laser based technique is proposed which is able to measure and supervise the mass concentration and particle size of smoke and dust in emissions.
提出了能直接测量烟尘和粉尘排放浓度和粒径大小的激光监测技术,具有实时快速、非接触、在线、无需取样和连续测量的优点。
Beijing was shrouded in severe smog for weeks early this year, with pollutants from vehicle emissions, coal-burning in neighboring regions and construction dust.
由于汽车尾气排放,周围地区煤炭的燃烧以及建筑灰尘所造成的污染物,今年早些时候北京一度几周都笼罩在严重的雾霾当中。
The plan calls for construction sites to limit construction activity that creates large amounts of dust, as well as asks industrial enterprises to reduce emissions, during hazardous pollution days.
该应急方案规定,严重污染日时,建筑施工工地应减少产生大量灰尘的施工行为,并要求工业企业减少排放。
High temperature industrial furnace industrial silicon and ferrosilicon smelting process, with the escape of dust and smoke emissions of the trap with a special collection device to deal with from.
高温工业炉工业硅和硅铁冶炼过程中,与逃跑的灰尘及黑烟排放量的陷阱,特别收集装置,以处理由。
This has cut the level of emissions to 20% of the level allowed by the national standards and has cut down dust discharge by 1,200 tons every year.
这项改造使黄石公司的排放水平降低到国家标准的20%以下,每年可减少排放1200吨。
Environmental protection: adopt unique dust-cleaning equipment, water dregs system, in normal operation, no particles dust produced in complete combustion flue gas emissions have.
环保:采用独特的除尘装置,水出渣系统,在正常运转中无颗粒粉尘产生,在完全燃烧时无烟气排放。其工作过程符合国家相关环保排放指标。
There are two main reasons for air pollution: First, the coal burning boiler emissions, like dust, sulfur dioxide and nitrogen oxides;
造成大气污染的主要原因有两个:一是燃煤锅炉排放的烟尘、二氧化硫和氮氧化物;
Removing dust tunnel and deposition room are designed to guarantee the emissions of reducing and meet the national standards of more than level 2.
设计除尘烟道及沉降室,保证排放降低,达到国家二级标准以上。
Removing dust tunnel and deposition room are designed to guarantee the emissions of reducing and meet the national standards of more than level 2.
设计除尘烟道及沉降室,保证排放降低,达到国家二级标准以上。
应用推荐