On the one hand, the unjust and unreasonable regulations exist in the anti-dumping act, its content is tight and perfect;
一方面,其反倾销法中不合理、不公平的规定仍然存在,同时,其内容越来越严密与完善。
Under pressure from the environmental movement and fishing interests, Congress passed the Ocean Dumping Act, which would end the practice by 1992.
在环保运动和保护渔业利益的压力下,国会通过了海洋倾废法,规定到1992年将禁止该行为。
By the time the Ocean Dumping Act took effect, there were companies waiting to convert municipal "bio-solids" into an "effective soil conditioner and natural fertilizer".
海洋倾废法生效后,就有公司等待着将城市“生物固体”转换成为“有效的土壤改良剂和天然肥料”。
Under the WTO code, it can act against such moves under so-called "anti-dumping" rules.
在国际贸易组织规范下,被倾销国可采取所谓的“反倾销”制度应对。
That raises the danger that an ETF could act as a dumping ground for the unwanted securities on an investment bank's books.
这提升了风险,ETF可能会为某一投资银行书中不必要的有价证券倾销造势。
Article 59 Any unit with a permit to dump wastes must act in accordance with the time limit and conditions set down on the permit and carry out dumping in the designated site.
第五十九条获准倾倒废弃物的单位,必须按照许可证注明的期限及条件,到指定的区域进行倾倒。
Article 59 Any unit with a permit to dump wastes must act in accordance with the time limit and conditions set down on the permit and carry out dumping in the designated site.
第五十九条获准倾倒废弃物的单位,必须按照许可证注明的期限及条件,到指定的区域进行倾倒。
应用推荐