He gave her a good hidin' an' went to th' Blue Lion an' got as drunk as a lord.
他把她打了一顿,然后跑到蓝狮酒吧,喝得醉醺醺的,像个老爷一样。
Whenever you see those really horrid photos of me, looking drunk at a piano bar, I'm actually rehearsing.
有时候如果你们看到我很吓人的照片——比如看上去醉醺醺的在钢琴酒吧的时候,实际上我是在排练。
He'd gone into the house, drunk a glass of sweet tea, then showered, the water washing away dirt and fatigue.
他进了屋子,喝了一杯甜茶,冲了个澡,顺水冲走了泥土和疲劳。
Phrases such as "sly as a fox," eat like a pig "or" drunk as a skunk "are all unfair to animals, they claim."
“像狐狸一样狡猾”、“像臭鼬一样烂醉如泥”这样的习语对动物有失公平。
It was too late, for he had already drunk a glass of excellent wine, placed for him expressly by the Pope's butler.
但是太晚啦,因为他已经喝下了一杯教皇膳食总管特地捧到他面前的美酒。
She had played Mah-Jong for 8 h the previous night and had only drunk a small amount of soft drink during this time.
患者前夜玩了8小时的麻将,期间仅摄入少量软饮料。
Carrie looked about her, after she had drunk a tinful of water from a bucket in one corner, for a place to sit and eat.
嘉莉打量着四周。从角落的桶里舀了一铁罐水喝了以后,她想找个地方坐下来吃饭。
Shoichi Nakagawa resigned as Japan's finance minister amid a row over whether he was drunk at a recent G7 news conference.
中川昭一辞去日本财相——因为G7新闻发布会上怀疑他饮酒丑闻。
His buddies heard him Saturday night, when he got drunk at a bonfire, talk about taking a gun to school and shooting the place up.
他的好朋友在他周六晚篝火喝醉后,听到他说要带把枪到学校去,把学校打个精光。
Juliet: My ears have not yet drunk a hundred words of that tongue's utterance, yet I know the sound: art thou not Romeo and a Montague?
朱丽叶:我只听了你几句话,就能辨别出你的声音。你不就是罗密欧,蒙塔古家的人吗。
Glendinning had drunk a lot of wine during the evening and his hands were beginning to shake a little - from fear or from the wine, I wasn't sure.
这一晚上格兰丁尼喝了不少酒,他的手都微微发抖了——是因为害怕还是因为醉酒,我拿不准。
Gao told police he had drunk a bottle of wine and a bottle of liquor with a late-night meal at a downtown Beijing hotel before getting behind the wheel.
高告诉警察他在上车前在北京闹市的宾馆里夜宵上喝了一瓶葡萄酒和一瓶烈酒。
I mean, if you take my generation, for instance, you know, you can almost hear my brain working after I've drunk a can of Coke or had a beer-i must put beer in recycling bin.
我的意思是,以我这一代人为例吧,你知道,你大概可以肯定我喝完了一罐可乐或啤酒后脑子是怎么想的:我一定要把啤酒罐放到回收箱里去。
A drunk driver knocked down and killed two girls.
一个喝醉了酒的司机撞死了两个女孩子。
His only vice is to get drunk on champagne after concluding a successful piece of business.
他惟一的不良习惯就是在成功做成一笔生意之后喝香槟酒至大醉。
A stolen car is also far more likely to be involved in an accident than the same car driven by its owner; car thieves are often young and sometimes drunk.
一辆被盗的车比由车主驾驶的同样的车更容易发生事故;偷车贼通常是年轻人,有时还喝醉了酒。
My elder son Tommy was killed by a drunk driver last year while he was riding his bike near here.
我的大儿子汤米去年在附近骑自行车时被一个醉酒的司机撞死了。
The train ran through the suburbs of Tokyo, suddenly a big, drunk man broke the quiet.
火车驶过东京郊区,突然一个大个子醉汉打破了寂静。
She has just come back from a Tupperware party where the hostess put too much kirsch in the punch, so she's a little drunk.
她刚从特百惠派对回来,女主人在潘趣酒里放了太多樱桃酒,所以她有点醉了。
A drunken driver is usually defined as one with a 0.10 blood alcohol content or roughly three beers, glasses of wine or shots of whisky drunk within two hours.
醉酒司机通常被定义为血液酒精含量为0。10的人,或在两小时内差不多喝了三杯啤酒、一杯葡萄酒或几杯威士忌的人。
"I often invited them to drink alcohol. Once they were drunk, they began to talk a lot," Wang said.
“我经常邀请他们喝酒。一旦他们喝醉了,他们就开始说很多话。”王说。
A certain man who was very drunk was seen to reel into Mr. Twain's hotel last night.
昨晚有人看见一个喝得酩酊大醉的人摇摇晃晃地走进了吐温先生住的旅馆。
A bullock cart is crossing the river now, so the water is dirty and it can't be drunk.
一辆牛车正在过河,所以河水很脏,不能喝。
He once said that the way to act drunk is to imagine yourself a drunk man trying to act sober.
他曾经说过去扮演醉汉的方法就是设想你自己是一个喝醉的人试图表现得清醒。
At the Coupole we stumble into a drunk from the newspaper. One of the upstairs guys.
在“库波勒”那儿我们偶然遇到了报社里的一个醉汉,是一个在楼上干活的家伙。
Some of the memorable episodes include Lucy and Ethel's job at a chocolate factory, Lucy gets drunk during a TV commercial, Lucy stomps grapes and Lucy moves to L.A..
其中颇令人难忘的几集有露西和埃塞尔在巧克力工厂工作,露西在电视广告中酩酊大醉,露西跺葡萄以及露西去洛杉矶。
Wandering in darkness, the drunk bumped into a policeman.
那醉汉在黑夜中闲荡时撞到了一个警察的身上。
Just about when Clara was ready to retire from fostering children in her home, her daughter Lorraine saw a drunk mother with a child and told the drunk mother to go to Clara for help.
就当克莱拉准备退休的时候,她的女儿洛林看到一个酗酒的妈妈,手里还抱着一个孩子,她就告诉这个醉酒妈妈去找克莱拉帮忙。
Just about when Clara was ready to retire from fostering children in her home, her daughter Lorraine saw a drunk mother with a child and told the drunk mother to go to Clara for help.
就当克莱拉准备退休的时候,她的女儿洛林看到一个酗酒的妈妈,手里还抱着一个孩子,她就告诉这个醉酒妈妈去找克莱拉帮忙。
应用推荐