Texting while driving was listed as a major cause of road deaths among young Americans back in 2013.
早在2013年,开车时发短信就已上榜成为导致美国年轻人因交通事故死亡的主要原因。
Unluckily, she died in a flash flood at the age of 30 while driving back to her village in Baise.
不幸的是,她在开车返回百色村庄途中,在一场山洪暴发中丧生,年仅30岁。
For instance, they spent a weekend on Cape Cod, and as they were driving back Leonard said, "What do you do?"
例如有一次,他们去科德角过了一个周末。在开车往回返的时候,伦纳德说,“你是怎么做到的?”
I went back the next day, driving 4 hours to get there and a bit of hiking as well.
第二天我驾车行驶了4个多小时回到那里并步行了一段时间。
As we were driving back, stopped at a crosswalk, a pedestrian crossed in front of us with an umbrella.
驱车回来路上,在人行道上停了下来。一位撑着雨伞的行人在我们面前经过。
In a phone interview while driving back into Libya from Egypt after a brief break, he discussed the tragic deaths of Hetherington and Hondros and why war reporters do what they do.
在从埃及的一短暂休息后返回利比亚的途中,他接受了一次电话采访,期间他谈到了海瑟林顿和洪德罗斯的悲剧性死亡以及为什么战地记者要那样冒着危险报道。
Think back to when you learned any new skill – driving a car, cooking, learning a language.
回想一下每当你学习一项新技能 –开车,做饭,一门新的语言。
You may have a song you used to sing when driving to school or going to bed, think back and you'll be surprised with the result.
可以包括你在上学的路上或者躺在床上喜欢唱的歌曲,回想这些也将会给你带来惊喜。
It was near closing time and I was driving back from my last tour of the day. It was a cool February day, and there wasn't anyone on my bus, I was on my way back from the San Fernando Catholic church.
那天已经是快下班的时间了,我正跑着最后一趟车,因为那是在二月的一天,很冷,所以车上一个人都没有,我们刚刚离开了圣费尔南多大教堂返回阿拉莫。
The attempt, carried out by a team from UK's Sunday Times newspaper, involved driving from Maidstone in Kent to the South of France and back.
这次尝试是由英国《星期日泰晤士报》发起,驾车从肯特郡梅德斯通驶往法国南部再返回。
Given ingredients, a kitchen and equipment, all that is left is some time, and with a well-stocked pantry that time can be about the same as driving to Burger King and back.
有了配料,厨房与装备,其他所需的就是一些时间了,如果储备充足,时间就与驾车往返汉堡王的时间相仿。
Driving between such major cities as Miami and Tampa is a back-numbing haul; flying between them, especially at the exorbitant fares many airlines charge, often seems impractical.
自驾车在佛州几个主要城市间,比如迈阿密和坦帕,作短途旅行,就已经让人腰酸背痛了;坐飞机往返城市间通常显得并不现实,机票太贵。
Back in 2007, after being arrested for driving under the influence, author and reality star NicoleRichie spent a mere 82 minutes of her four-day sentence in jail.
回到2007年,作家和真人秀明星妮可·里奇因醉酒驾驶在监狱中服刑判决中4天中的82分钟。
A few years back Sarah Kelly, 34, of Fairhope, Ala., loaded her two kids into the car at a store parking lot and forgot her double stroller in the space beside her, driving away and abandoning it.
几年之前,阿拉巴马州Fairhope市的34岁的SarahKelly,将她的两个孩子塞进停在商场停车场的汽车里后,居然忘记了她身后的双人婴儿推车,把汽车直接开走了。
Driving down the cluttered and half-constructed streets of this 3-million-strong boomtown requires frequent U-turns and the patience of Buddha, but every road eventually leads back to a factory.
在这个300万人口的城市中开车穿过这些乱糟糟的半成品的街道里需要经常做U形转弯和佛陀一般的耐性,但是每条路都最终通向的是一个工厂。
A month or two ago I was driving back to Manhattan with three friends in a borrowed minivan that had just over 120,000 miles on it.
一两个月前,我和3个朋友朋友开这一辆借来的小货车回曼哈顿,行车里程将近120000英里。
Otherwise, the back of a chair backwards too oblique, driving the body when the crash move especially easy to fly back, head will hit the roof.
否则,靠背向后太斜,撞车时驾驶人的身体特别容易向后飞移,头部会撞击车顶而亡。
On the way back I see a scenery while driving: an empty playground where a man in suit is making a phone call while the rain starts dripping.
在回程的路上我捕捉到一个景象:无人的游乐场中,一个穿著西装的男人坐在秋千上打著手机,而雨滴也开始落下。
I quickly driving back, it was crying all the way back, take a plane from Monaco cried all the way back to Paris.
我就赶紧往回赶,那一路真是哭着回去的,坐飞机从摩纳哥一路哭回巴黎。
In your mind's eye see yourself driving to that funeral, arriving, it's being held at a church, getting yourself situated in the back seat.
你的脑海里浮现着这样的画面:看到自己驾车到葬礼上去,到达了,葬礼在教堂举行,你在后排坐下。
On Sunday evening, I was very angry about everything that happened, but now that anger has been transformed into positive energy driving a desire to fight back.
在周日的晚上,我对于一切发生的事情都非常的生气,不过现在所有的怒气已经转变为反击的能量。
My dad and I was driving back home tonight and all of a sudden something bright shoots across in front of us.
今晚我和爸爸开车回家的投中天上突然有很闪亮的东西飞过。
A few hours later the family were driving back to Windsor. 'Wasn't that a lovely day!' Queen Mary said.
几小时后,全家人驱车回到温莎。“多么愉快的一天呀!”玛丽王后说。
Some minutes later, as he was driving down a back street redolent of Fried fish and urine, a woman screaming in agony, her groin dripping blood, stretched out her arms toward him.
几分钟后,当里厄开车沿着一条散发着煎鱼和尿臭味的后街行进时,一个痛苦喊叫的妇人向他伸出双手,胯间滴着血。
Some minutes later, as he was driving down a back street redolent of Fried fish and urine, a woman screaming in agony, her groin dripping blood, stretched out her arms toward him.
几分钟后,当里厄开车沿着一条散发着煎鱼和尿臭味的后街行进时,一个痛苦喊叫的妇人向他伸出双手,胯间滴着血。
应用推荐