Colin drifted off into a fitful sleep.
科林迷迷糊糊地进入断断续续的睡眠中。
I didn't hear the storm. I must have drifted off by then.
我没有听见暴风雨,那时一定是睡着了。
It was only when he finally drifted off to sleep that the headaches eased.
当他最终慢慢睡着时,头疼才减轻了。
He drifted off into another daydream.
他飘飘然又做了一个白日梦。
He drifted off into a discussion of Lebanon's chronic crisis.
他扯开去讨论起黎巴嫩旷日持久的危机来了。
She 30 drifted off to sleep, her head 31 cradled in his hand.
她渐渐沉睡过去,她的头枕在他的手中。
Before she drifted off, she said she remembered seeing a box cutter.
据她回忆,在昏昏欲睡的时候,好像见到有一把美工刀。
Gloomily, Alan climbed into the sleeping bag and drifted off to sleep.
阿兰闷闷不乐地钻进自己的睡袋,渐渐地进入了梦乡。
Pink tutu and frilly umbrella, both drifted off like a dandelion in the wind.
粉红色的短裙,镶边的雨伞,都象蒲公英一样随风消逝。
Lost in the world of imagination, you may just be lucky enough not to notice you've drifted off into dreamland.
在想象的世界里迷失,你很幸运以至没注意到你在梦中圣地漂流。
Then she turned the light off, snuggled next to me in bed and, resting her head on my shoulder, drifted off.
接着,她关上了灯,在床上紧靠着我,头贴在我的肩膀上,然后,渐渐入睡了。
Most frequently, minds drifted off during personal grooming like taking a shower, shaving, and putting on makeup.
最频繁发生的是,思想往往在个人修饰时如淋浴、刮胡子和化妆期间游移开。
We found that if a prototype didn't have clear, measurable goals, it quickly drifted off into "Look what I can do."..
我们发现如果原型没有清晰的、可测量的目标,它很快就会沦落到“我能做什么…”。
My wrinkled fingers flipped many a card, and many times my tired brain drifted off, and a glass would crash to the floor.
我起皱的手指翻过许多卡片,很多时候我疲倦的大脑恍恍惚惚,令玻璃杯也摔破到地上。
They waited for the doctor to come in. Beth could not begin to think she had cancer. As her mind drifted off her cell phone rang.
在等待医生的时候,贝丝禁不住怀疑自己得了癌症。正当她的思绪游离的时候,手机响了。
For two days, he drifted off Japan's northeastern coast, trying to get the attention of helicopters and ships that passed by _ to no avail.
两天来他漂流在日本东北外海,试图引起经过的直升机与船只的注意,但都徒劳无功。
When the magister drifted off to sleep with the wine jar at his elbow, Tyrion crept across the pillows to work it loose from its fleshy prison and pour himself a cup.
当总督渐渐失神直到抱着酒罐枕着胳膊肘睡着时,提利昂一瘸一拐的跨越那些枕头,在酒肉监狱里弄松它们,给自己斟了一杯酒。
She drifted in one direction, and he was borne off in another, both cheering.
她飘向一个方向,他飘向另一个方向,他们都在欢呼。
By the time we stumbled off the coach back at the hotel, having been up before dawm, our lack of sleep was starting to catch up with me. The afternoon drifted past in a dream.
我们在天亮前就早早起床,因此从大巴下来跌跌撞撞走回酒店时,睡眠的不足开始让我犯困。下午就在梦乡中度过了。
Sounds drifted up from the square below: snatches of drunken song, the yowling of a cat in heat, the far-off ring of steel on steel.
传来下面广场的声音:一阵醉酒般的歌声,烫了尾巴的猫叫,远处的金铁交鸣声。
When the lid came off the box, loose papers drifted out.
箱子盖掉了,纸片儿撒了出来。
When the lid came off the box, loose papers drifted out.
箱子盖掉了,纸片儿撒了出来。
应用推荐