This item draw up to find out a kind of method to blend these informations that have the different characteristic and form together.
本项目拟找到一种方法将这些具有不同特征和形式的信息融合到一起。
This text the one who draw up to these two period epics of yong present of different ages characteristics launches the treatise respectively, and to twos try to do one comparison.
本文拟对这两个时期咏史诗所呈现出的不同的时代特点分别展开论述,并简要地对二者做一比较。
The article draw up to match through a curve and estimate with parameter to establishment mathematics model according to time sequence theories, Carry on the analysis to the current urea market.
本文根据时间序列理论通过曲线拟合和参数估计来建立数学模型,对当前尿素市场进行分析。
They agreed to establish a working party to draw up a formal agreement.
他们同意成立一个工作组来起草一份正式协议。
Next time you see an advertisement saying some product could be up to 20% more effective, think of these maxims of quantity and relevance, and ask yourself what inferences you are being led to draw.
下次当你看到一个说产品的效率可以提高20%的广告,想想这些数量与相关性的准则,问问自己你会得出什么推论。
I am going to draw up a list of questions everyone should keep in mind when they are writing their journals.
我准备写一份清单,列出每个人写日记时都应该记住的问题。
According to T.P, a professor of psychology at Carlton University in Ottawa, people often draw up a "to-do" list.
据T.P,渥太华卡尔顿大学的心理学教授说,人们经常会列出一张“待办事项”清单。
The river said, "Run first to the bride, and ask her for a silken cord to draw up the water."
河水说:“你先跑到新娘那儿,然后向她要一根丝质的绳子,让河水停下来。”
I leave it up to you to draw your own conclusions, but it is a question worth thinking about.
我把这个问题留给你,你来得出自己的结论,但这确实是一个值得思考的问题。
The other riparian states have been unhappy ever since, Kenya and Ethiopia particularly so, and all efforts to draw up a new treaty, fairer to all, have failed.
其他沿岸国家一直以来不满,肯尼亚和埃塞俄比亚尤其如此,而制定一项对所有人都更公平的新条约的所有努力都失败了。
However, they also rely on "integrity management programs" that require companies to draw up their own plans to assess risks like leaks and corrosion, and how to address them.
然而,他们也依靠“完整性管理计划”,也就是要求受检公司拟定他们自己的计划,以此评估诸如泄漏和腐蚀之类的风险以及如何应对风险。
Since the first IRA ceasefire in 1994 there have been any number of discussions, conferences and documents seeking to draw up a balance-sheet of the Troubles.
自从在1994年爱尔兰共和军第一次停火后开过好些会议讨论,会议和文件要求对这些灾难所造成的资产损失的拟定一个负债表。
We go to different places and have art outings to loosen up and draw.
我们会去不同的地方,组织诸如郊游写生的活动,为了放松,也为了画得更好。
A group of experts has gathered in Antananarivo to draw up a list of questions that need researching.
一组专家已经聚集到安塔纳纳里弗制定出了一个需要研究的问题列表。
You can even hire a lawyer to draw up the terms of the agreement, I’m only kidding .
你甚至可以雇佣一位律师帮你们拟定这份协议(这只是开玩笑的啦 )。
Perhaps that is not surprising: after all, when automatic washing-machines first appeared people used to draw up a chair and sit and watch them complete their wash, rinse and spin cycles.
或许这并不令人意外:毕竟,当全自动洗衣机第一次出现的时候,人们总是要搬把椅子,坐在它面前,看着它完成洗涤、漂洗、再一圈圈地把衣物甩干。
More significantly, it has pushed NATO into agreeing to draw up military contingency plans to defend the Baltic states.
更有甚者,美国已向北约施压,迫使北约草拟军事应急预案,以保护波罗的海沿岸国家的安全。
Organising in California for other tribes had taught her how to type, draw up grant applications and analyse land treaties; she brought in revenue and social programmes.
在加州,其他部落的组织教会了她如何分类、制定拨款申请并且为她解释土地条款;她获得了资金和社会项目。
They must draw up contracts to allocate any profits and what will happen if anything goes wrong.
他们订立的合同必须能够囊括所有可能的收益并给出出现问题时的对策。
Last year the EU passed a law requiring its members to draw up rules for CCS.
欧盟去年通过一条法令,要求其成员国为CCS技术起草规章制度。
You need to draw up the training plan for the team and allocate enough time for it.
您需要为团队草拟培训规划并为之分配一定的时间。
For years after the cold war, the orthodoxy was that Russia did not pose a threat, so NATO did not need to draw up contingency plans to protect newer members, such as the Baltic states.
冷战结束的数年后,北约国家普遍认为俄罗斯并未对其造成危险,所以不需要制定应变计划来保护新成员,例如波罗的海沿岸国家。
Eurotunnel expects to draw up the rules by the end of the year.
欧洲隧道集团预计将在今年年底拟定好条例规则。
A badly-made will could also land your relatives with legal fees running into thousands of pounds - dwarfing the fees charged by solicitors to draw up a will correctly.
漏洞百出的遗嘱可能使你的亲属花费数以千英镑的法律诉讼费,律师收取的写一份正确遗嘱的费用相较法律诉讼费,微不足惜。
When Forbes first started to draw up its power league, the magazine probably imagined that it would induce readers to gasp with fear or gawp with respect.
当初福布斯第一次策划最具影响力人物榜单时,或许早料到它会让读者心生恐惧或油然而生敬仰。
To that end, the leaders will probably need to draw up a plan to eventually increase the size of the EFSF, forcing another round of voting in national parliaments.
为此,领导人们可能需要起草一项计划,逐步对EFSF进行扩容,并将计划交由各国议会进行新一轮的投票。
She said that the ruling directs the Ministry of Information Industry in Bejing to draw up specific guidelines that define personal data and privacy.
她还表示,这一判决将促使信息产业部制定规范个人资料和隐私的法律法规。
She said that the ruling directs the Ministry of Information Industry in Bejing to draw up specific guidelines that define personal data and privacy.
她还表示,这一判决将促使信息产业部制定规范个人资料和隐私的法律法规。
应用推荐