It raises the question: Do the schedulers at the White House lack imagination, or are they just trying to help a scribbler draw a parallel?
这提出了一个问题:是白宫的调度程序缺乏想象力,又或者它们只是试图帮助一位小文人绘制一条平行线?
They continue to manipulate various factors, such as concentration and frequency, vainly trying to draw a parallel line between the animals and humans when there isn't one.
他们继续控制各种因素,如浓度和使用次数,妄图在动物和人类之间做比较,而这种可比性是不存在的。
If the two level curves are tangent to each other that means they have the same tangent line. That means that the normal vectors should be parallel. Let me maybe draw a picture here.
如果两个等高线相切,说明它们的切线相同,也就是说他们的法向量应该平行,我再在这里画个图。
Draw a line at 80% on Y-axis parallel to X-axis.
在与X轴平行的Y轴的80%处画一条直线。
If you're drawing a grid (of thumbnails, for instance), draw all parallel lines first as a series of long dashes to help keep line lengths and angles consistent.
如果你要画一个网格(例如缩略图)先画出所有的平行线作为一连串的长线来保持线的长度和角度都一致。
We then draw the other message events in the desired order, using a Parallel Combined Fragment to show the possible parallelism, after which it should look about like Figure 23.
随后按照所需顺序绘制其他消息事件,使用ParallelCombinedFragment显示可能存在的并行性,绘制完成后应如图 23 所示。
Normally, on a groomed moderate pitch these skiers draw continuous parallel and equally deep trenches similar to the ones depicted below.
通常,在中等坡度的机压雪道上,这些滑雪者会留下连续、平行且深度一致的轨迹,如下图所示。
Normally, on a groomed moderate pitch these skiers draw continuous parallel and equally deep trenches similar to the ones depicted below.
通常,在中等坡度的机压雪道上,这些滑雪者会留下连续、平行且深度一致的轨迹,如下图所示。
应用推荐