Spain vs Switzerland: I think it's safe to say that, unless Switzerland gets an easy draw and makes it to the semis or finals, we'll never see a Roger Federer vs Rafael Nadal encounter in Davis Cup.
西班牙VS瑞士:我认为可以说,除非瑞士人一路没有阻挠,如履平地,直接杀入半决赛或决赛,否则你很难看到费德勒和纳达尔在戴杯中现身。
But the odds of moving on after a draw might be even better than 58% suggests, once you weed out teams that got a draw but never were likely to advance to begin with.
不过,要是剔除那些实现了平局但一开始就没什么希望晋级的球队,剩下的球队首战打平后还能出线的机率可能要高过58%。
And that would be equivalent to what we did with a previous change of variables. So, in this case, certainly you would never draw a picture like that.
这将与我们先做变量替换是一样的,所以,在这种情况下,大家不会做出那样的图。
That I've lived to this age is probably due to my effort to sum up my personal experience of the past decades and draw a lesson from it. I've never been weighed down by CARES.
我能活到现在,大概是总结了过去几十年的经验教训,卸下了思想包袱,不生气、不悲观。
Larsson had asked his publisher to help him draw up a will, but it was never executed.
他们没有结婚,而瑞典也没有婚姻习惯法。Larsson曾经要求他的出版商帮助他起草一份遗嘱,但是却从来没有实施。
Call it hope and draw the conviction, See, leading on is the strategy, in which they create a guilt trip, a way to catch feelings, but never threw their own, the plan was so terrific.
称之为希望,并画出信念,看,主要是战略上,感到内疚,他们创造一种办法来捕捉的感情,但从不把自己,这个计划太棒极了。
Researchers must draw blood from a sample of people in affected towns and cities to estimate how many people were infected and never knew it.
研究人员必须从病毒流行过城镇中的人群中抽样取血以确定被病毒感染而未被发现的人数。
My lord father used to say a man should never draw his sword unless he means to use it.
我父亲大人曾经说过,男子汉只有真正准备战斗时,才会拔剑出鞘。
And I have a point outside the line. How many straight lines can I draw through the point but never meet the original line?
我可以画多少条通过点的直线,但它们永远不会与原来的线相交?
And why do we feel draw together as a species, yet we steadily build up defensive barriers around our innermost feelings and beliefs so we can never be truly close to anyone?
作为同一物种,为什么我们感觉这样亲近,而为什么我们又总是披上自卫的外衣,掩饰内心深处的情感和信念,使我们永远无法真正相互接近?
He said to himself, in the melodramatic tones of a whimsical boy, that the schoolmaster had drawn at that well scores of times on a morning like this, and would never draw there any more.
他自言自语,声调里含有富于奇想的孩子才有的感伤味儿:“老师以前不就是这样天天早上打几十遍水吗?”
Apart from telling a good story, the humanity of the characters is so important to him and he continues to draw out new sides of our actors that even I had never seen before.
在整部优秀故事的这一部分,人物的人性美对于他来说是很重要的,并且他将继续为演员刻画新的一面——我前所未见的一面。
We could never draw a conclusion on beauty or judge it just by eyes, but should understand and appreciate it with heart and life style. …The…
美不是可以单纯用一双眼睛就可以下结论,而是要用心和生活方…
Everything you do is an experience you can draw upon for a role, he said. Never mind that the project you're in isn't good; shine as bright as you can. And find the truth.
你做的所有事都是扮演一个角色的经历,不要在乎那部影视作品是否优秀,你照样可以发出你的光芒。
And it's a painting that your eyes can never be still, when they look at, will draw all over it.
看着这幅画,你的目光也会随着画面移动,一刻也不能停止。
And it's a painting that your eyes can never be still, when they look at, will draw all over it.
看着这幅画,你的目光也会随着画面移动,一刻也不能停止。
应用推荐