Beautiful azure water of lagoon in the Halong Bay (Descending Dragon Bay) at the Gulf of Tonkin of the South China Sea, Vietnam.
美丽的蔚蓝色的泻湖水下龙湾(下龙湾)在南海北部湾,越南。
The descending dragon bay is Vietnam’s most beautiful natural attraction with thousands of isles and limestone karsts of different sizes and shapes.
越南的下龙湾有着越南最美的自然景色,由数以千计的小岛和不同大小和形状石灰岩岩溶组成。
The descending dragon bay is Vietnam's most beautiful natural attraction with thousands of isles and limestone karsts of different sizes and shapes.
越南的下龙湾有着越南最美的自然景色,由数以千计的小岛和不同大小和形状石灰岩岩溶组成。
On February 12 and 13, the much-loved dragon boat races will see more than 3000 paddlers compete to the beat of a drum on Cockle Bay.
在2月12日和13日,将有超过3000名桨手在科克湾参加非常受欢迎的赛龙舟,随着鼓点声划起浆来。
On February 12 and 13, the much-loved dragon boat races will see more than 3000 paddlers compete to the beat of a drum on Cockle Bay。
在2月12日和13日,将有超过3000名桨手在科克湾参加非常受欢迎的赛龙舟,随着鼓点声划起浆来。
On February 12 and 13, the much-loved dragon boat RACES will see more than 3000 paddlers compete to the beat of a drum on Cockle Bay.
在2月12日和13日,将有超过3000名桨手在科克湾参加非常受欢迎的赛龙舟,随著鼓点声划起浆来。
Still ahead is the Dragon Palace Bay. In the sky, waves glitter like reflections of colored glazes and in the water, snow lotuses blossom under our boat.
前面是龙宫湾,请看天上波光粼粼,如琉璃倒影,水中雪莲朵朵,如冰雪返舟。
Still ahead is the Dragon Palace Bay. In the sky, waves glitter like reflections of colored glazes and in the water, snow lotuses blossom under our boat.
前面是龙宫湾,请看天上波光粼粼,如琉璃倒影,水中雪莲朵朵,如冰雪返舟。
应用推荐