He kept bouncing up and down like a yo-yo.
他像个悠悠球似的蹦蹦跳跳。
Between the blossoming branches of the canopy bits of blue sky looked down like wonderful eyes.
在花枝茂盛的树冠间,一点点蔚蓝的天空像美丽的眼睛向下俯视着。
It might be something like that, a tiny something that one would set down like a couple of elements.
这类似于很小的事情,有人会把它们像一系列元素一样列出来。
He immediately threw a tantrum, screaming and stomping up and down like a child.
他立刻发起脾气来,尖叫着,像孩子似的来回跺脚。
My little brother likes to jump up and down like a monkey.
我的小弟弟喜欢像猴子一样跳上跳下。
Gets down like a dog, begs to be slapped around.
肯定趴在那里像条狗,求你给她两巴掌。
It’s been a Wile E. Coyote 12 months – straight down like a dead weight.
十二个月以来,它一直扮演郊狼威尔 .E 的角色——径直跌落悬崖如一具死尸。
He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
他必降临,像雨降在已割的草地上,如甘霖滋润田地。
He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
他使水从磐石涌出,叫水如江河下流。
Nothing will slow your system down like a virus, a Trojan horse, or other types of malware.
没有任何东西比病毒,特洛伊木马或者其他恶意软件更能减慢你系统速度的了。
Meston and Buss also explain why the girls in my class at school went down like dominoes in 1990.
梅斯顿和布斯还解释了为什么1990年我班里的女生像多米诺骨牌那样一个个倒下了。
The winds were rabid off the rivers. Ice came down like poisoned darts…They were waiting for him.
狂风卷过河面,冰屑像浸了毒的飞镖落下……他们正等着他。
Be determined to solve your problems, or life will be determined to knock you down like a rogue wave.
你必须下定决心去解决自己的问题,否则生活将会像滔天的巨浪一样把你击倒。
Jump into the middle of the pile and throw the leaves up in the air so they fall down like snowflakes.
跳进堆中,向空中抛扔树叶,树叶就像雪花一样飘洒下来。
Palm leaves were laid down like a red carpet for Jesus, riding on a donkey, to pass over, and waved as fans.
他骑在毛驴上,行走在由棕榈叶铺成的、宛如红色地毯般的地上,并且频频向信徒们致意。
The savage sun beat down like a drum, and a perverse part of me thought that it was a wonderful day to decay.
凶猛的烈日晒得我火辣辣,我异乎寻常地想到,今天真是个让尸体腐烂的好日子。
"I saw it turn and start heading down like it was diving to come in for a landing, but there's no landing [strip]," he said.
“我看它转圈并且开始头朝下像跳水着陆一样的冲进去,但是没有着陆点[连简易机场也没有],”他说。
Only then did the thief understand the whole thing with his head dropped down like the grass was beaten down by the frost.
小偷这才明白是怎么回事,头像遭到霜打的草一样低了下去。
In the past 2m years the temperature has gone up and down like a yo-yo as ice ages have alternated with warmer interglacial periods.
在过去20年里,气温起伏就像我们童年玩的溜溜球那样,时高时低,一如地球上寒冷的冰川期和温暖的间冰川期不断地轮换交替。
There is hardly a shop, hotel or restaurant that does not bear a sepia-toned image of the man gazing down like a silent movie star.
无论是在商店,旅馆还是餐馆,到处都挂着他深色的肖像,像一个电影明星般地俯视着芸芸众生。
He turned the light of a lantern on her; immediately she dropped down like a falling star, and changed into a lump of jelly. She was dead.
他点起一盏灯,照着她;她立马像陨落的星星一样倒在地上,化成一滩浆水,死了。
No, no, we are not satisfied, and we will not be satisfied until justice rolls down like waters and ighteousness like a mighty stream.
不,不,我们不会满意,直至公正似水奔流,正义如泉喷涌。
This technique is referred to as an accordion menu because of the way panels slide up and down like an accordion when their respective title bars are selected.
该技术称为折页菜单(accordion menu),因为选择相应的标题栏时面板就像折页一样展开和收缩。
This technique is referred to as an accordion menu because of the way panels slide up and down like an accordion when their respective title bars are selected.
该技术称为折页菜单(accordion menu),因为选择相应的标题栏时面板就像折页一样展开和收缩。
应用推荐