Her down-turned lips indicated her disagreement.
她嘴角下撇,表示不同意。
Cambered sole - a curved or arched sole with a down-turned toe.
弓形鞋底。弯曲成弓形的鞋底,脚趾蜷曲向下。
You turn to sneak a glance at your wedding guests, all your favorite beloved friends and family... and are greeted by a sea of down-turned faces staring at their LCD screens.
你转过头偷偷撇了一眼婚礼来宾,你所有的亲朋好友都在哪里,然后你看到的是一片低着头看屏幕的“脑”海。
I thanked him for the offer but turned it down.
我感谢他的好意,但拒绝了他。
I turned on my heels and started down the ramp only to be shoved, hard, by something.
我拔腿向斜坡下跑去,却被什么东西狠狠地撞了一下。
I ran straight up to Columbia County, then turned East, came down the Harlem Valley and thence home.
我一直跑到哥伦比亚县,然后向东转,沿着哈勒姆山谷,从那里跑回家。
The district council agreed with the objectors and turned down the application.
区政府同意反对者的意见,拒绝了这一申请。
In the end, I turned down Raoul's tempting offer of the Palm Beach trip.
最后,我拒绝了拉乌尔去棕榈海滩旅行的诱人提议。
他调低了音量。
He turned the lights down low.
他把灯光调得暗了一些。
He turned and clattered down the stairs.
他转过身,噔噔地下楼梯。
The police turned the whole house upside down looking for clues.
警察为查找线索把整所房子翻得乱七八糟。
She turned down the blankets and climbed into bed.
她掀开毯子爬上床去。
A neighbour asked for the music to be turned down and the party broke up.
一位邻居要求调小音乐,聚会便散了。
He asked her to marry him but she turned him down.
他请求她嫁给他,但是她回绝了。
Seventeen prisoners held on death row are to be executed after their pleas for clemency were turned down.
十七名死刑犯在申请宽赦被拒后将被处决。
I turned down the offer because it would mean frequent business trips away from my family.
我拒绝了这个提议,因为这意味着我要经常出差,不能和家人在一起。
I made it pass the first cut the first year I applied, but was turned down for admission.
我在第一年申请的时候通过了第一次筛选,但是被拒绝录取了。
Second, the people you work with need to negotiate a "What if..." agreement covering "What if my idea is turned down?"
其次,与你共事的人需要考虑一个“如果……”的问题,包括“如果我的想法被拒绝该怎么办?”。
The prison prepared a last meal of macaroni, cornbread and salad, but he turned it down.
监狱准备了最后一餐通心粉、玉米面包和沙拉,但他拒绝了。
If you say no, even politely, you risk inhibiting further ideas, not just from that reporter, but from others who heard that you turned down the idea.
如果你说“不”,即使是出于礼貌,你也可能会抑制(其他人)进一步的想法,不仅是那个记者的想法,还有那些听说你拒绝了这一想法的人的想法。
The Germans were so tired that they politely turned down the Korean's invitation to go out for dinner and drinks, since they wanted to return to their hotel and get some rest.
德国人太累了,他们礼貌地拒绝了韩国人邀请他们出去吃饭和喝酒,因为他们想回旅馆休息一下。
In a new interview, Hillary Clinton said she originally turned down the job as secretary of state.
在一个新的采访中,希拉里·克林顿说她本来是拒绝了国务卿的工作的。
He was jumping down the steps again, pulling out his wand, as Dumbledore, too, turned towards the dais.
他又一次跳下台阶,抽出他的魔杖,与此同时邓布利多也朝台子转过去。
Craigslist quickly overtook newspaper classified ads and turned newspaper economics upside down.
克雷格列表网站(Craigslist)迅速取代了报纸的分类广告,并颠覆了报纸经济学。
After she was gone Mary turned down the walk which led to the door in the shrubbery.
她走后,玛丽走上了通往灌木丛里那扇门的小路。
The French pianist who had been praised very highly turned down to be a great disappointment.
那位曾受到高度赞扬的法国钢琴家被拒之门外,使人大失所望。
Second, the people you work with need to negotiate a "What if ...?" agreement covering "What if my idea is turned down?"
其次,要和一起共事的人商讨出一个“如果……怎么办?”的协议,其中包括“如果我的方案被否决了怎么办?”这一问题。
Her life was turned upside down when a motorist distracted by his cell phone, ran a stop sign and crashed into the side of her car.
一名驾车者被手机分了心,闯了一个红灯,撞到了她的车边。从此,她的生活被颠覆了。
But her life was turned upside down when a motorist distracted by his cell phone, ran a stop sign and crashed into the side of her car.
但当一名驾车者被手机分了心,闯了一个红灯,撞到了她的车边时,她的生活被颠覆了。
应用推荐