Caterpillar is a DOW 30 company with a strong balance sheet and substantial financial resources.
卡特彼勒是一个道琼斯指数为30,并且拥有强大的资产负债表和资金来源的大公司。
The Dow Jones Industrial Average has jumped over 1, 000 points in the past 30 days.
在过去的三十天里,道琼斯工业平均股指上扬了1000多点,然而这仅仅是股市的反弹的开始阶段。
All 30 stocks in the Dow Jones industrial average fell.
道琼斯工业平均指数的30只股票全线下跌。
The swings aren't that astonishing given the tiny pool of 30 companies that make up the Dow.
考虑到道指成份股只有30家公司,这样的大起大落并不那么令人吃惊。
The shares dropped 33 percent this year through the close of regular trading today, the largest decline in the 30-member Dow.
截止至今天正常交易收盘,美铝股价自今年以来已下跌33%,为30家道指公司中跌幅最大。
Boeing was the top performer among the 30 companies in the Dow.
波音在道琼斯指数的30家企业中表现最为强劲。
A poor profit report made Kraft Foods Inc. one of the worst-performing members of the 30 stocks that make up the Dow average.
卡夫食品公司公布财报收益表现不佳,在道琼斯工业平均指数30只个股中表现最差。
Alcoa Inc., Bank of America Corp. and Home Depot Inc. led gains in 23 of 30 Dow Jones Industrial Average stocks.
在道琼斯工业平均指数30种成分股中,有23只股票上涨,美国铝业公司、美国银行和家得宝公司涨幅居前。
All 30 Dow components declined, with riskier financial and industrial stocks falling the most.
所有道指30种股票全部下跌,其中风险最大的金融和工业股票跌幅最大。
A poor profit report from Kraft Foods Inc. made the company the worst-performing member of the 30 stocks that make up the Dow average.
卡夫食品公司公布财报收益表现不佳,在道琼斯工业平均指数30只个股中表现最差。
It is worth noting that 16 of the 30 companies in the dow Jones Industrial Average started in downturns. Will your business be number 17?
道琼斯工业指数的30家公司中有16家已经不值钱了,你不会想成为第17家吧?
Even after recent turbulence, the Dow Jones Industrial Average is up roughly 30% since its low in March.
即便在近期市场动荡之后,道琼斯工业股票平均价格指数仍较3月份低点上涨了30%左右。
IBM posted the biggest drop of the 30 stocks that make up the Dow.
IBM也是今天道指30个成分股中跌幅最大的。
The Dow Jones Industrial Average (DJI), commonly just referred to as "The Dow", is an average of the price of 30 stocks.
道琼斯工业平均指数DJI,一般简称为“道”,是30只股票的平均价格。
The Dow Jones industrial average rose about 30 points in early morning trading.
道琼斯工业平均指数开盘后上涨30点。
GM's bankruptcy caused it to be removed from the Dow Jones Industrial average, a weighted average of 30 stocks.
通用汽车的破产导致其被道琼斯工业平均指数除名,道琼斯工业平均指数由30只股票价格的加权平均数构成。
All 30 Dow components closed higher, with Bank of America (BAC, Fortune 500) gaining over 6%.
道指30支成分股全部收高,其中美国银行(BAC,财富500)涨幅超过6%。
IT TOOK less than 30 minutes for the Dow Jones Industrial Average to fall by nearly 1,000 points on May 6th, before rebounding swiftly.
5月6日,在30分钟不到的时间内,道琼斯工业平均指数就下跌了近1000点,但随后反弹了回去。
At least 10 of the 30 companies listed in the Dow Jones Industrial Average have had units with addresses in the Caymans.
而道琼斯工业指数的30家成分企业中,也至少有十家公司注册在开曼群岛。
Four of the 30 companies that make up the Dow announced earnings today.
道琼斯工业平均指数的30家企业,将有4家在今天公布财报。
Incidentally, GM will now be the first Dow component to lose its place in the "Hot 30" because of bankruptcy in more than three decades.
偶然的,通用公司将是第一个在股票市场上失去自己处于前三十强的位置,由于超过三十年的经营不利。
London's FTSE 100 recovered from an early fall of more than 200 points to close 30 points lower at 3852.6, while the dow Jones closed down 2.42% at 8, 175.77.
伦敦富时100指数大盘早间下跌200多点,回升30多点后收低于3852.6点。道琼斯指数收于8175.77点,下跌2.42%。
The Dow Jones industrial average was down 30.57, or 0.3 percent, to 11, 331.84 in early trading. All but 8 of the 30 stocks that make up the Dow fell.
道琼斯工业平均指数下跌30.57点,跌幅0.3%,至11331.84点,道琼斯30种工业股中仅有8只股票上涨,杜邦公司上涨0.9%,涨幅居前。
Twelve members of the 30-stock Dow Jones Industrial Average are scheduled to post earnings this week.
道琼斯工业平均指数的30家企业中有12家定于本周公布财报收益。
The stock, one of the 30 that comprise the Dow industrials, rose $3.81, or 6.2 percent, to $65.67 after reaching a new high of $66.24.
其股票,作为道琼斯工业指数的一只成分股,上涨了3.81美元至65.67美元,增长率为6.2%,这是自66.24美元以来的又一高位。
By contrast, the SAFE does not hold disclosed stakes in any of the 30 members of the Dow Jones Industrial Average.
相形之下,华安并没有持有任何道琼斯工业平均指数成份股。
BofA had the largest drop among the 30 companies that make up the Dow.
在30公司组成的道琼斯平均指数,美国银行下跌最大。
Cisco Systems Inc. rose 2.3 percent to post the largest gain among the 30 companies that make up the Dow Jones industrial average.
思科系统公司上升百分之2.3,由30家公司组成的道琼斯工业平均指数公布上升最大的。
The Dow shot up 117 points, while the NASDAQ rallied 30.
道琼斯指数上涨117点,而纳斯达克指数回升30点。
The Dow shot up 117 points, while the NASDAQ rallied 30.
道琼斯指数上涨117点,而纳斯达克指数回升30点。
应用推荐