They had bodies the size of double-A batteries and were even more aggressively proprietary than the son in the first house I'd borrowed.
它们的身体是A号电池的两倍大,它们甚至比第一个房东的儿子更霸道。
It's $65 for a single, $98 for a double and $120 for an entire suite.
单人间$65,双人间$98,套房$120。
The offer was to start a new research laboratory at double the salary he was then getting.
提议当时是他创办一个新实验室拿双倍工资。
He ordered himself a double whisky.
他为自己点了一杯双份威士忌。
At its peak in 2007 it was worth some $65 billion, reckons Clare McAndrew, founder of Arts Economics, a research firm—double the figure five years earlier.
ArtsEconomics研究公司的创始人克莱尔·麦克安德鲁估算,在2007年的巅峰期,它的价值约为650亿美元,是五年前的两倍。
It offers the possibility of a double benefit—discouraging harmful activities, while also providing the government with revenue.
它提供了一种双重效益的可能性,既能阻止有害活动,又能为政府提供收入。
If the symbol were Coptic, the first symbol would be "ra" and then an unknown symbol followed by a double "S" sound.
所以如果这个符号是埃及古语,第一个符号应该是“ra”,然后是一个未知的符号,后面跟着一个双“S”音。
If he eats the cake, it could kill him; if he refuses it, it will make his wife angry and she will reject him: a double bind.
如果他吃了蛋糕,它足可以要了他的命;如果他拒绝这么做,就会激怒太太而且她就会拒绝接纳他:一个双重约束。
Today, 28 per cent of graduates in the UK are in non-graduate roles, a percentage which is double the average among the OECD countries.
如今,英国28%的本科毕业生在从事无需本科学历的工作,这一数字是经合组织成员国平均水平的两倍。
If you want to change for a double room, you'll have to pay another $25.
如果你想换一间双人房,你得再付25美元。
Some residents accused city officials of applying a double standard.
一些居民指责市政府官员使用双重标准。
A person's looks are a double-edged sword. Sometimes it works in your favour, sometimes it works against you.
一个人的相貌是一把双刃剑。有时它对你有利,有时又对你不利。
For 35 minutes I was walking around in a daze. I was dizzy, seeing double.
长达35分钟我茫然地走着。我头晕目眩,看东西有重影。
Mr. Arbor squawked that the deal was a double-cross.
阿伯先生大声抱怨说这笔交易是个骗局。
The story continued with a double-page spread on the inside pages.
这篇报道在报纸的内页有横贯两版的后续部分。
Dismal economic findings have analysts fearing a double dip.
对经济低潮期调查的结果使分析家们担忧会有一个再度衰退。
We have a double whammy: inflation coupled with recession.
我们祸不单行:通货膨胀加上经济衰退。
Women are caught in a double bind, marginalized in the community if they are not wives and mothers, under excessive pressure to be perfect if they are.
妇女们处于进退两难的境地:若不结婚生子会被社会边缘化,但要两全其美则压力重重。
As far as I'm concerned, the Internet is a double-edged sword. We must remain skeptical of Internet information.
我认为互联网是把双刃剑。我们必须对网上的信息保留怀疑态度。
One Gallup poll found that 20 percent of Americans, who have been unemployed for at least a year report having depression, double the rate for working Americans.
一项盖洛普民意调查发现:在失业至少一年的美国人中,有20%的人都存在抑郁的情况,这一比率是在职美国人的两倍。
Separate the eggs, beat the yolks and sugar in a mixer until pale to double the size.
把鸡蛋分开,把蛋黄和糖放在搅拌机里打至颜色发白,搅拌至原来两倍体积。
Salad toppings such as bacon, cheese, and dressing can make your choice of a meal just as unhealthy as eating a double hamburger.
像培根、奶酪和调味品这样的沙拉佐料会让你的选择和吃一个双层汉堡一样不健康。
Take plenty of breaks, because they offer a double bonus: the time off gives your mind a chance to do some preliminary consolidation and it also gives a memory boost to the learning.
多休息,因为休息有双重好处:休息能让你的大脑有机会进行一些初步的巩固,也能提高学习的记忆力。
He serves as something like a complicated double for the young, unpublished, and as of yet unproductive poet himself.
他就像一个复杂的替身,是那些年轻的,还没出版诗歌或是不多产的诗人自己的替身。
Since technology is a double-edged sword, the development it brings and its potential threats are two sides of the same coin.
技术是一把双刃剑,因此它所带来的发展及其潜在威胁是紧密相关的。
Mobile telecommunications possession is expected to double in Shanghai this year as a result of a contract signed between the two companies.
由于两家公司签署了一项合同,预计今年在上海移动通信的占有量将翻一番。
It is estimated that to meet the 2050 challenge, investment must double to 83 billion US dollars a year.
据估计,为了应对2050年的挑战,投资必须翻一番,达到每年830亿美元。
In one experiment, nearly 200 participants boarded a double-decker bus for a tour of Philadelphia.
在一项实验中,近200名参与者登上一辆双层巴士游览费城。
Man is not a circle with a single centre; he is an ellipse with a double focus.
人并不是只有一个圆心的圆圈;他是一个有两个焦点的椭圆。
In the US, studies have shown that doubling the size of a road can simply double the traffic, taking us back to the starting point.
研究表明,在美国,将道路的规模扩大一倍,只会使交通量增加一倍,这样我们又回到了事情的起点。
应用推荐