Small villages dot the countryside.
小村庄星罗棋布于乡间。
Small coastal towns dot the landscape.
海滨小镇到处都是。
Lofty derricks dot the landscape in an oil field.
高耸的井架点缀着油田的景色。
Lots of pilots plot to dot the rotten robot.
大批领航员策划给腐烂的机器人打点。
Burned-out vehicles and collapsed houses dot the landscape.
到处都是烧坏的车辆和倒塌的房屋。
Inflatable mattresses and sleeping bags dot the grand marble foyers.
可充气的床垫和睡袋分布在豪华的大理石议会门厅中。
Lily pads and other vegetation dot the waters of Georgia's Okefenokee Swamp.
睡莲叶子和其它植被点缀了乔治亚州的奥克弗诺基沼泽地上的水域。
Many Ajax frameworks dot the industry landscape, with frequent overlap and no sure winners.
该领域中有许多Ajax框架,它们的功能常常重叠且没有确定的胜出者。
Ubinas is one of many volcanoes that dot the high desert plateau east of Lake Titicaca in southern Peru.
乌比纳斯火山是众多火山群中的一个,这些火山群位于秘鲁南部,的的喀喀湖以东的沙漠高原上。
Litter lines the world’s roads; dumps dot the landscape; slurry and sewage slosh into rivers and streams.
全世界的公路两侧都有垃圾;倾倒的垃圾点缀着大地;排泄物和废水排入河流之中。
PAINT flakes off the signs that dot the shore of Poyang lake, rendering the faded red characters unreadable.
鄱阳湖岸边的标牌油漆已开始斑驳,上面红色的文字已经无从辨认。
Simple restaurants dot the waterfront, selling tasty, pepper-infused spins on fresh crab, Kep's other famous export.
海边散落着一些简朴的餐馆,出售鲜美的辣味海蟹,海蟹是凯普的另一种著名特产。
The moratorium weighs heaviest, Mr McCurdy says, on workers in the hundreds of small processing plants that dot the coast.
McCurdy先生说休渔对沿海星罗棋布的成百上千家小加工厂工人带来最为沉重的负担。
For now, people here seem most concerned with survival or recovering loved ones lost beneath the ruins that dot the city.
目前,这里的人们看起来最关心的是幸存者和寻找遍布城市的废墟下面亲人的遗体。
Baby photos now dot the worktables at its Palo Alto headquarters. Chefs provide free gourmet fare in the company cafeteria.
在帕罗·奥图市的总部里,孩子的照片摆在办公桌上,食堂里提供美食家级别的餐饮。
Hundreds of ancient monuments dot the Delhi landscape. These must be protected, and so must the homes of millions of voters.
德里分布的几百处历史遗迹都必须得到妥善保护,同样,几百万选民的家园也不容肆意破坏。
[font=Times New Roman]In the meantime the Israeli settlements that dot the West Bank like holes in a Swiss cheese keep growing.
在此期间,以色列不断在约旦河西岸兴建定居点,星罗棋布的定居点就好像瑞士奶酪中的空隙。
Days for prophets and saints believed killed in the service of the faith dot the holiday calendar, taking up 22 days of the year.
传说中的先知和圣人遇难日在日历上被标记为公众假期,长达22天。
Iceland's geologic restlessness is also reflected in the geothermal areas that dot the countryside, such as these bubbling mud POTS.
散布于野外的地热区也反映了冰岛地质的不稳定性。
Yet Dolly, who looked for all the world like hundreds of other lambs that dot the rolling hills of Scotland, was soon to change the world.
然而,多利,这头与苏格兰起伏的山丘上散布着的千百头其他的羊毫无异样的小羊羔,很快就改变了世界。
Tufts of grass dot the shores of Ocracoke Island, site of an early European settlement and still home to descendants of the pirate Blackbeard.
青草点缀的奥克雷科克岛海滨,这座岛曾是早期欧洲殖民者的定居之地,同时也是黑胡子海盗后人的家园。
Today, half-empty warehouses dot the seven-and-a-half-acre yard of Terrapin Recycling, an industrial scrapyard just north of Sparrows Point.
麻雀角附近的TerrapinRecycling工业废料场,占地7.5英亩,目前半数库房闲置。
Giant oil platforms dot the waters between Britain and Norway, sucking around 900m barrels of oil and gas from beneath the seabed every year.
油钻井平台的巨头们在英国和挪威之间的水下打孔,每年从海床之下吸走了约9亿桶的石油和天然气。
The surrounding land rises to 1, 000 meters (3, 000 feet) east and west of the valley, and high-elevation, volcanic cinder cones dot the rim.
而其东西两侧的地方高达1000米(3000英尺),有海拔很高的火山锥点缀在边缘。
Churches with red neon crosses dot the city's skyline, prompting theories that Wenzhou's business culture is rooted in a form of protestant individualism.
温州的地平线上点缀着带有红十字标志的教堂,似乎在暗示着温州商业文化起源于新教个人主义形式的理论。
Small islands of forest dot the landscape of farms and ranches, fulfilling regulations to maintain percentages of native forest on agricultural properties.
森林小岛点缀着农场和牧场,以满足法规对维持原生森林占农业用地比例的要求。
Mr. Song said he was perplexed why people far from China were so eager for the golden flecks of rare earths that dot the clay of his formerly pristine valley.
宋老伯说他现在很迷惘,不知道为什么千里之外的人如此的关心那散布原始山谷粘土中的金黄微粒。
Second, mirrors dot the slanted, south-facing facade, beaming light to a molten-salt-filled collector that hangs off the building like an ultra-tall street lamp.
其次是许多面镜子。 它们布满朝南的倾斜外墙,将阳光反射到一个装满融盐的收集器。
The landscape has also been shaped by human beings, who have lived heresince the Neolithic—as evidenced by massive rock monuments, called dolmens, that dot the moors.
人类也塑造着这里的景观,点缀在荒原上被称为“石桌状墓标”(dolmen)的宏伟遗迹们记录了新石器时代的人类就在这里居住。
The landscape has also been shaped by human beings, who have lived heresince the Neolithic—as evidenced by massive rock monuments, called dolmens, that dot the moors.
人类也塑造着这里的景观,点缀在荒原上被称为“石桌状墓标”(dolmen)的宏伟遗迹们记录了新石器时代的人类就在这里居住。
应用推荐