When I open the door I saw Peter kissing Linda.
当我打开门的时候,我看到彼得正在吻琳达。
As Peggy opened the unmarked door I peered into the room beyond.
Peggy打开那扇没有标识的门,我也开始打量这个房间。
From the door I saw them disappear at both ends of that street in gomez Palacio.
在门口我看到他们在戈麦斯·帕拉·西奥市街道两边的尽头处不见了。
MANY a time when the spring day knocked at our door I kept busy with my work and you did not answer.
多少回,春天轻轻叩我们的房门,而我正为工作忙碌,你也不去理睬它。
As I peeked out the door I saw someone, presumably the same someone, darting into the room next to mine.
我从门缝中看到有个人,也许就是刚才那个人,冲进了隔壁的房间。
It meant that every time I stepped out the front door I found myself in the middle of what is still the most dazzling and wondrous city I have ever seen.
同样也意味着每次我踏出前门,我发现自己仍然站在那个最流光溢彩的梦幻之城之内。
No sooner than I open the door I feel ill. But Eugene, as soon as he hears me coming, usually opens the shutters and pulls back the bedsheet which is strung up like a fishnet to keep out the sunlight.
我一打开门就觉得恶心,可是尤金一听到我来了便总要打开百叶窗,扯开像鱼网一样结在一起遮阳光的床单。
我把乘客门撞坏了一点。
I walked out and closed the door behind me.
我走了出来并关上了身后的门。
When I pushed his door open, Trevor was sitting bolt upright in bed.
我推开他的门时,发现特雷弗正笔直地坐在床上。
My eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the room.
我的双眼逐渐适应了这种昏暗,能够看到那个房间的一侧有一扇门。
I paused at the door and looked back.
我停在门口,回头看了看。
He started winding the window up but I grabbed the door and opened it.
他开始摇上车窗,但是我抓住车门,把它打开。
I can't go to the door—I'm not dressed yet.
我没法去开门—我还没穿好衣服呢。
It is but a crazy, ancient door—I will batter it down myself betwixt midnight and the morning.
这不过是一扇又破烂又老旧的门——我要在半夜后黎明前把它砸开。
Dad was at the door, but I couldn't answer it because I was taking a shower.
爸爸在门口,但我应不了门,因为我正在洗澡。
Wait at the door till I call you, and then you can play something for Miss Clara.
你在门口等着我叫你,然后你就可以为克拉拉小姐演奏了。
I opened the door and brought in the gifts I hid in our old car's trunk.
我打开门,把藏在我们旧汽车后备箱里的礼物拿了进来。
我轻轻地掩上门。
Mum opened the car door and I entered with a book.
妈妈打开车门,我拿着一本书上车了。
Since then, I've never closed the door when I use my bathroom.
从那以后,我上厕所的时候再也没有关过门。
I was ready to give up, but the door opened and I was taken out and placed on a shelf.
我正准备放弃,但门开了,我被带了出来,放在一个架子上。
Chances didn't knock until I built a door.
直到我造了一扇门,机会才来敲门。
I kicked the door hard but it didn't move an inch, I turned around and saw hope.
我用力踢门,但它一动也不动,我转过身,看到了希望。
My name is Joey and I live next door.
我叫乔伊,我住在隔壁。
I went out of the car and approached the door. I turned right and went down the hallway towards the office.
我把车停在那所我得进去的房子外,我下了车向门边走去,然后右拐沿着走廊走向那间办公室。
I boxed up all the silly stuff, writing and acting and goofing about, and threw it in an attic somewhere. I shut the door. I moved on.
我把所有那些愚蠢的东西——写作和演戏——塞到箱子里,并把它们扔在阁楼里的某个角落。随后我关上房门,继续我的生活。
It was my second trip to the bathroom, maybe around midnight, and as I went to the bedroom door, I glanced down and saw a cat waiting to get out of the room.
大约在半夜,那是我第二次起床去上厕所,当我向房门走去的时候,向脚下瞥了一眼,突然看到一只猫伏在那里,它正等着出去。
As I opened the garage door, I startled a large moth, which, upon spreading it's wings, displayed a bright red "tail" hidden by the motley brown wings, more a "butterfly" than a moth.
当我打开车库大门的时候,我惊起了一只大飞蛾。当它伸展开翅膀时,可以看到一条鲜红色的“尾巴”隐藏在它那斑杂的棕色翅膀上。
As I opened the garage door, I startled a large moth, which, upon spreading it's wings, displayed a bright red "tail" hidden by the motley brown wings, more a "butterfly" than a moth.
当我打开车库大门的时候,我惊起了一只大飞蛾。当它伸展开翅膀时,可以看到一条鲜红色的“尾巴”隐藏在它那斑杂的棕色翅膀上。
应用推荐