The scientists saw the public as being particularly two-faced about animal welfare in view of the way domestic animals are treated.
考虑到他们对待家畜的方式,科学家们认为公众在动物福利方面特别言行不一致。
They should be especially careful around uncooked meat, domestic animals, human excrement and lake or river water.
他们应特别小心生肉、家畜、人类粪便和湖水或河水。
Until recently, most of the studies that have looked at bacteria in such species have concentrated on domestic animals.
先前针对这类细菌的研究几乎都把重点放在驯养的动物身上。
He noted that the same phenomenon can be observed in domestic animals compared to their wild counterparts.
他注意到,当把那些家养动物和它们的野生亲戚做比较时,也能发现相同的现象。
When comparisons have been made between humans versus lab or domestic animals (such as horses, dogs, rats and mice) humans have had slower rates of aging than these other species.
与实验动物和家畜(例如:马、狗、大老鼠和老鼠等)的对比证明,人类衰老的速度慢于其他物种。
Witnesses report wild animals such as elephants and monkeys moving towards higher ground as well as anxiety and distress in cattle, dogs and other domestic animals.
目击者报告诸如大象和猴子这类野生动物向高地迁移,同时牛,狗及其他家畜表现出焦虑和不安。
Because of abuse of domestic animals, many of them prefer and choose to incarnate as wild animals in spite of the challenges that animals in the wild have to endure.
由于家畜备受虐待,其中许多宁愿选择投生为野生动物,尽管动物在野外不得不承受诸多挑战。
To this day, millions of domestic animals are subjected to a life of loneliness, abandonment, pain, betrayal, sickness and hunger by humans.
时至今日,数百万家畜由于人类而备受孤独,遗弃,痛苦,背叛,疾病和饥饿的生活煎熬。
Ticks that spread Congo fever can infect, and are spread by, many wild and domestic animals, including cattle and some birds.
传播刚果热病毒的蜱能使许多野生动物及家畜感染并使它们成为传播者,包括牛和一些鸟类。
Thousands of years of genetic modification have led to sweet, rich, easy-to-harvest crops and obedient, compliant domestic animals; but back then it was an uphill struggle all the way.
成千上万年的基因改造才有了香气扑鼻、营养丰富、便于收割的庄稼,才有了服服帖帖、任劳任怨的家畜。但是回首当年,那却是一路的艰辛。
In the United States, mosquitoes can spread different types of encephalitis and can transmit heartworms to domestic animals like dogs and cats.
在美国,蚊子常传播不同的脑炎疾病,并以犬丝虫形式在家畜狗、猫等动物中传播。
Of the 250 known diseases transmitted from animals to humans, more than 100 of them come from domestic animals, researchers say.
研究者称,现有250种已知的可以通过动物传染给人类的病毒,而这其中有超过100种是来自于家畜。
She is a freelance photographer for the Oregon Zoo, and works regularly with domestic animals both commercially and personally for her fine art projects.
她目前是一位为俄勒冈市动物园工作的自由职业摄影师,时常或商业或个人的为他精美的艺术项目与家畜打交道。
Population growth also puts people in close proximity to domestic animals, creating evolutionary pressures and opportunities for pathogens to jump the species barrier.
人口增长还导致人们与家禽比邻而居,造成了病原体跨越种属屏障的进化压力和机会。
Virologists brought in to hunt down the Sars virus always suspected that it had lingered in farmyard or domestic animals before making the cross-species jump into humans.
找寻非典病毒的病毒学家们早就怀疑,该病毒在传染给人类之前就已在农场和家畜中存在了。
Nipah outbreaks in pigs and other domestic animals (horses, goats, sheep, cats and dogs) were first reported during the initial Malaysian outbreak in 1999.
在最初的1999年马来西亚暴发期间,第一次报告了猪和其它家畜(马、山羊、绵羊和猫狗)中的尼帕病毒疫情。
Domestic animals are sent to Earth to become companions to the special person assigned to them.
家畜被送往地球,禀旨成为某个特殊人的伙伴。
You will still have emissions from other activities including domestic animals, making fertilizer, and decay processes.
即使这样,在其他的活动上,包括家畜的呼吸,肥料的降解,以及尸体腐化过程都会产生二氧化碳。
Furthermore some food producers inject hormones into domestic animals so as to make them grow more quickly and thus they can turn in more profit.
此外一些食品生产商注射激素到国内的动物以使其生长的更快因此他们能够将更多的利润。
Domestic animals should be rebranded as "companion animals", while owners should be known as "human caregivers".
学者认为,家养动物应被称为”动物伴侣”,而主人应叫做”人类照顾者”。
Answer: Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild.
家养的动物习惯于依赖人,因此很难能在野外活下来。
Many poisonous plants create a hazard for domestic animals due to mismanagement or certain conditions.
由于管理不善或某些条件,许多有毒植物危害的家养动物。
Nowadays, with the improvement of the people's living standard, some people form a habit of raising small or domestic animals as pets.
如今,随着人们生活水平的提高,一些人形成一种习惯,饲养一些小动物或家畜作为自己的宠物。
We have been condemning the consumption of domestic animals for more than 20 years.
我们谴责人们吃家畜的行为已经谴责了20多年了。
Nowadays, with the improvement of the people's living standard, some people form a habit of raising small or domestic animals as pets.
如今,随着人们生活水平的提高,有些人形成饲养小的动物或者家禽作为宠物的一个习惯。
Nowadays, with the improvement of the people's living standard, some people form a habit of raising small or domestic animals as pets.
如今,随着人们生活水平的提高,有些人形成饲养小的动物或者家禽作为宠物的一个习惯。
应用推荐