I'm going take the dog down to the vet's and have her put to sleep.
我打算把这只狗带到兽医那儿,让她无痛苦地死去。
Oh in marker training he may be confused but you don't shut the dog down.
响片训练可能会把狗弄糊涂,但是不会伤害到它。
Please tell Tim to close the door to the basement. I don't want the dog down there tonight.
让蒂姆关上贮藏室的门,我不想让狗今晚跑到那儿去。
Please tell John to close the door to the basement. I don't want the dog down there tonight.
让约翰关上储藏室的门。我不想让狗今晚跑到那儿去。
Please tell Tim to close the door to the basement. I don 't want the dog down there tonight.
让蒂姆关上贮藏室的门,我不想让狗今晚跑到那儿去。
Julia: Okay. Please close the door to the basement before you go to bed. I don't want the dog down there tonight.
朱莉娅:那好吧。你在睡前关上贮藏室的门,我不想让狗今晚跑到那儿去。
Yew placed the dog down on the surfboard to take a photo, and the scene looked so natural that Yew was inspired to take the next step.
紫杉把狗冲浪板上放下拍照了,和现场看上去是那么自然,红豆杉受到鼓舞,采取下一步行动。
While he sounded the alarm, a student from Leeds climbed down the cliff to collect the dog Judy.
他拉响警报时,一位利兹的学生爬下悬崖去接狗狗朱迪。
I sat down on the sill of my mother's door to read the dog-eared Ramayana, with a marbled paper cover, which belonged to her old aunt.
我坐在母亲房间的门槛上,读着她老姨妈那本皱巴巴的《罗摩衍那》,封面有着大理石花纹。
As the dog sprang on me, I made use of its momentum to press it down and hold it there.
狗扑过来,我就势把它摁住不放。
Phoebe, an avowed champion of animal rights, was persuaded on the grounds that she’d be saving a dog that might otherwise be put down.
菲比,这位号称动物权利的捍卫者,也被说服了,理由是,这样的话她将拯救一只可能遭致放逐的狗儿。
When Louis put the rabbit down to shake hands, the dog started chasing it.
当路易斯放下兔子与大使握手时,小狗开始追逐兔子。
Then a dog began to howl somewhere in a farm house far down the road--a long, agonized wailing, as if from fear.
接着,路尽头一所农舍附近响起狗的汪汪声,那是一声长长的哀鸣,似乎是因恐惧而发出的声音。
To calm myself down I told the dog to be on the watch, he started bark ing.
为了让自己冷静下来,我让狗保持警惕,它开始叫了起来。
He takes a dog and tracks down a bear in the forest, kills it and chops off the PAWS.
他就带着一条狗在树林里追猎熊,将它杀死后砍下熊掌。
Suddenly the dog stopped barking. But the dog didn't let his eyes leave the hallway; there was obviously something down there that he didn't like at all.
突然狗叫声停了,但它还是死盯着那里,很显然,那里有它不喜欢的东西。
'I've cut spending down to the bare minimum — no cell phone, no satellite TV, and 33 cents a day to feed the dog.'
‘我都把花费砍到最低限度了—没一分钱的电话费、没一分钱卫星电视费,每天花3角3分钱喂狗。’
Suddenly the dog stopped barking.But the dog didn't let his eyes leave the hallway; there was obviously something down there that he didn't like at all.
突然狗叫声停了,但它还是死盯着那里,很显然,那里有它不喜欢的东西。
The dog ran down again, and up again; and this he continued until both trumpets stopped blowing, and the meals were over in both castles.
狗于是又下山,上山;一次又一次地重复着,直到两边的号角都不再吹响,这时两座城堡的人也都吃完了饭。
The dog puts down the bag, jumps up and presses the button.
狗狗放下叼在嘴里的袋子,跳起来按下过马路的按钮。
Fine, so we’ve all been there: You’re walking down the street, minding your own business, when out of nowhere, a beautiful dog emerges and wreaks like the most wretched thing on the planet.
好,假设我们现在是这样的情况:你正沿着一条街走,想着自己的事。 突然,一只长得不错的狗不知道从哪里走了出来,并且像最卑鄙的东西一样报复世界。
As I marched down the sidewalk, I spotted a man and woman about my age, walking their little dog.
沿着人行道前行的时候,我注意到一对和我年纪相仿的男女在遛他们的小狗。
As they stroll down the beach, taking in all the newness of America, they see a very large billboard that reads: "hot DOGS," with a big arrow pointing down to a little hot dog stand.
正当他们在海滩闲步,尽情享受美国的新奇的时候,他们看到了很大的广告牌,上面写着,“热狗”,还有个箭头指着一条站着的小狗!
As soon as his horned friend were down, William turned, clinked off like a long-dog, and jumped safe over hedge, before the praying bull had got on his feet again to take after him.
威廉等到他那长角的朋友一跪下去,就转过身去像一条猎狗蹿起来,祈祷的公牛还没有站起来向他追过去,他已经跳过树篱平安无事了。
A wiener dog at full throttle, flying down the lane with his ears inside out and tongue flapping, is a sight worth seeing.
一只腊肠狗开足了马力飞奔在赛道上,耳朵紧夹,舌头长垂,这绝对是一个值得观看的景象。
When I finally found my bearings, I was standing on Congress avenue, out of breath, smeared up and down with grass stains and dog shit.
当我终于能确定方向时,我发现自己在国会大街上,上气不接下气,草渍和狗屎全身都是。
Like trainers raising dog puppies, the scientists gave the Wolf pups intensive obedience training, teaching them to sit, lie down, roll over, and look into a person's eyes.
就像训犬师训练小狗崽一样,科学家对小狼崽进行了强化口令训练,教它们坐下、躺下、打滚以及注视人类的眼睛。
Like trainers raising dog puppies, the scientists gave the Wolf pups intensive obedience training, teaching them to sit, lie down, roll over, and look into a person's eyes.
就像训犬师训练小狗崽一样,科学家对小狼崽进行了强化口令训练,教它们坐下、躺下、打滚以及注视人类的眼睛。
应用推荐