Doctors said Tillie probably had Alzheimer's.
医生说,蒂莉可能有老年痴呆症。
The doctors said they felt the tide was turning, however.
尽管如此,医生说他们感到形势正在转变。
The doctors said they are going to amputate both of my feet.
医生说他们将会切除我的双脚。
He swore off smoking when the doctors said it caused lung cancer.
医生们说吸烟能引起肺癌时,他立誓戒烟。
And also makes the air cleaner, reducing lung damage for millions of people, doctors said.
医生们表示,减少碳排放还可以净化空气,减少数百万人的肺部损伤。
In this case, the doctors said, the patient had virtually no life because of her injury.
针对这个案例,医生认为由于这样的损伤病人实际上是没有生活质量的。
Doctors said that Johnston definitely needed surgery if he wanted to play football again.
医生说如果约翰斯顿他还想踢足球,就一定需要手术。
"The outlook is so positive that the doctors said he has to start training now, " Loew said.
勒夫说,“医生认为恢复前景很好,他现在必须开始康复训练了。”
The cancer had spread and though my doctors said they could do no more for me I felt joy and peace.
后来,癌症扩散了,尽管我的医生说他们已经无计可施,我却感到欣慰和安详。
The doctors said he had suffered no major damage to his internal organs, and was successfully recovering.
医生表示,他的内脏器官并未受到大的伤害且身体正处于康复之中。
We had never heard of this condition before and doctors said they have only ever heard of one other case ever.
我们从来没听过这种病,连医生也说只听过另一例。
Doctors said the 73-year-old media mogul has had trouble eating and should limit his work schedule for 2 weeks.
此前医生表示,这位73岁的媒体大鳄进食困难,2周内应当减少工作安排。
All the doctors said if Cheng had chemotherapy, he would have a 50 percent chance of surviving more than five years.
所有的医生都说,如果他接受化疗,他再多活五年的可能性在一半以上,如果不化疗,那他肯定活不过两年。
But a big study proved shark cartilage worthless against lung cancer, and doctors said people should not take it.
但大量研究也证实,鲨鱼软骨对肺癌无效,医生指出肿瘤患者不应使用该药物。
Doctors said it was a miracle; I think it was her love for her grandchildren that kept her fighting right up to the last.
医生说这是个奇迹。我认为是她对孙子、孙女们的爱使她斗争到最后一刻。
Cigarettes should also be taken off display in shops and packaging should be made generic and standardised, doctors said.
医生们还说,商店里不应该陈列香烟,同时香烟的包装还应统一,执行标准化制造。
Doctors said the laboratory reports had recently been made available in Chinese, making them more popular with mainland parents.
医生表示,近日该实验室报告出现了中文版本,此举让它们再大陆的父母中更受欢迎。
Sam and Dalton, two male squirrel monkeys, were able to see the world in full colour five months after being treated, doctors said.
Sam和Dalton是两只雄性松鼠猴,医生称,它们在接受该治疗五个月后,所看到的世界就是全彩的了。
Yang Liwei into the cockpit remains so calm, cool, and doctors said his heart has always been maintained at around 72 the next.
杨利伟走进驾驶舱仍然是那样沉着、冷静,医生说,他的心跳始终保持在72下左右。
The operation was successful. The doctors said it's amazing that the heart has no repulsion at all, which they had worried about.
手术出乎意料的成功。医生们都说能够如此顺利没有出现任何他们所担心的排斥现象简直是奇迹。
He began work 13 months after the transplant, has more function in his face and has not rejected the new tissue, his doctors said.
他的医生说,他接受移植后13个月就开始工作了,他面部的功能比原来好多了,而且移植体也没有发生排斥反应。
"I've waited for so long to have a baby of my own," Rajo Devi said. "The doctors said I was healthier than many women half my age."
RajoDevi说:“我等了太久才拥有了自己的孩子,医生说我比那些比我小一半岁数的许多女人都健康,我想要个儿子。”
WASHINGTON —A new analysis of the best time to begin HIV treatment found that starting early sharply improves survival, doctors said Sunday.
华盛顿--周日医生说,一项新的关于对人类免疫缺陷病毒最佳治疗时间的分析发现:早期迅速的治疗可以提高患者的生存率。
WASHINGTON - a new analysis of the best time to begin HIV treatment found that starting early sharply improves survival, doctors said Sunday.
华盛顿——周日医生说,一项新的关于对人类免疫缺陷病毒最佳治疗时间的分析发现:早期迅速的治疗可以提高患者的生存率。
WASHINGTON - a new analysis of the best time to begin HIV treatment found that starting early sharply improves survival, doctors said Sunday.
华盛顿——周日医生说,一项新的关于对人类免疫缺陷病毒最佳治疗时间的分析发现:早期迅速的治疗可以提高患者的生存率。
应用推荐