When we say "we threw something out," what do we really mean?
当我们在说“我们扔掉了某样东西”,我们的真正意思是什么?
Do we really need 13 different varieties of Cheerios?
我们真的需要13种口味的脆谷乐吗?
So, do we really need another one competing for our online filing needs?
所以,我们真的需要另一个产品来竞争,来满足我们在线文件整理的需要吗?
So with the Internet and e-books, do we really need millions for libraries?
现在我们有了互联网和电子书,我们是否真的需要世界上几百万座图书馆呢?
But how much do we really know about what's going on behind those wide, innocent eyes?
但是,在他们大大的、天真的眼睛后面隐藏着些什么样的思维过程,我们对此又真正了解多少呢?
It seems harsh, but there is a limit. Do we really want to make contact with meat?
这听起来很刺耳,但有个界限。我们真的想要和肉块接触吗?
But I do think it's worthwhile to stop and ask ourselves, do we really need to cut taxes?
但是我认为值得我们停下来问问自己,我们真的需要减税吗?
"Do we really need to sort out the intricate details of Tutankhamun's family history?" he asks.
他说“难道我们真的需要彻底搞清楚图坦卡蒙法老那错综复杂的家庭历史吗?”
Consumers still might be cautious; do we really want them to spend like they did in the old days?
消费者仍然很小心翼翼。我们真的需要他们像过去年代那样靠大手大脚地消费?
"Do we really have to discuss the significance of family in the upbringing of a human being?" he asks.
他问道,“我们还有必要去讨论,一个人在被抚养长大的过程中家庭的重要性吗?”
But do we really have to simultaneously cook dinner, talk to Mom, help with homework, and check E-mail?
我们可以同时做饭、和妈妈谈话、做家庭作业和收邮件吗?
But even for those of us with access to modern plumbing, how often do we really think about our toilets?
但是即使是能够使用现代排水系统的我们,什么时候真正地思考过我们的厕所呢?
From a back-end perspective, he asks the question "Do we really need classes and objects to pass data around"?
从后端视角来看,他提出了这样一个问题:“我们真的需要类与对象来传递数据吗?”
Do we really need the planning, estimation, and other overhead for Iterations when in the maintenance releases?
对于维护版本的发布,我们真的需要为了迭代而进行像计划、估算及其它额外工作吗?
Do we really need to sign a $15 million deal or do we dole out for free our information through query logs?
我们真的需要签署一份价值,1500万美元的合同,或者说我们通过查询日志,而将我们的信息免费地,少量泄露出去了吗?
Do we really have to go to department store and buy clothes as if we're going to live another thousand years?
我们真的需要到百货公司去买那么多的衣服,就好像我们还有一千年要活一样吗?
Do we really need to treat everyone differently based on personality types, stages of life, or their level of needs?
我们真的需要根据每个人的性格、生活以及需求的不同来不同对待吗?
We found that tracing all additions and changes helped keep expectations in check and forced us to ask, "Do we really need this feature?"
我们发现跟踪所有的添加和变更将有助于我们用检查保持期望,并迫使我们问,“在将来我们真的需要这个吗?”
Do we really want to invest any of our precious resources - financial or otherwise - into something that will return nothing but misery?
我们真的想把经济上或其他方面的宝贵资源投入到一件只会带来痛苦的事情上吗?
Do we really need thousands of Banks and bank branches spread around the country when we have the Internet to make distance of Banks irrelevant?
当我们通过互联网使银行的远近距离变得无关紧要的时候,我们真的还需要遍布全国的成千上万的银行及其分支机构吗?
Why do we really need to own every single piece of machinery when we can just borrow it from others and let others do the same with our things?
如果我们能从别人那借或者让其他人帮我们做这些事,我们为什么还需要一些没有用的东西呢?
We talked about uncertainties of our life, we talked about the value system, and then we talked about do we really want to have the liberation.
我们已经讨论了生命中的不确定性,讨论了价值体系,然后我们讨论了是否真地想要解脱的问题。
Do we really think fans of Miley Cyrus and Amanda Seyfried are going to sit through the whole boring telecast to catch a glimpse of their idols in fancy gowns?
谁会相信麦莉·赛勒斯和阿曼达·西耶弗里德的粉丝真会守在电视前就为了看一眼穿晚礼服的偶像出场?
If Producteev only offered yet anther task management service, this wouldn't be a very exciting product (how many online task managers do we really need, after all?).
如果Producteev提供的只是一个任务管理服务,那么它算不上是一款让人非常激动东的产品。
"Do we really want railroads to be the arbiters of who wins and who loses in the marketplace?" asks Martin Bercovici, a Washington lawyer who frequently represents shipper.
我们是否真的想让铁路公司成为在市场上决定谁败谁荣的裁决者呢? “马丁·贝科维奇问道,他是一位常常代表铁路客户的华盛顿律师。”
How do we really make digital documents and digital work flows more effective and efficient and make sure that the customers have what they need at any given point in time.
我们如何让数字文件,和数字工作流更有效,更有效率,确保消费者,随时能得到他们需要的东西。
We were wondering 'Do we really have to find a moon or not?' around potentially habitable worlds, planetary scientist Jason Barnes, with the University of Idaho, told Discovery News.
我们好奇的想知道在可能的居住世界,我们真的不得不找一个月球吗? “,来自于爱达荷大学的行星科学家JasonBarnes告诉探索新闻。”
We were wondering 'Do we really have to find a moon or not?' around potentially habitable worlds, planetary scientist Jason Barnes, with the University of Idaho, told Discovery News.
我们好奇的想知道在可能的居住世界,我们真的不得不找一个月球吗? “,来自于爱达荷大学的行星科学家JasonBarnes告诉探索新闻。”
应用推荐