The talks have foundered, largely because of the reluctance of some members of the government to do a deal with criminals.
会谈已经搁浅了,主要是因为一些政府成员不愿意和罪犯们达成协议。
Unless site owners agree to the charges, or do a deal with Google, they will be unable to use Google Maps.
除非这些网站所有者同意付费,或与谷歌公司达成协议,否则他们将无法使用谷歌地图。
But the cold reality is that eventually Israel may need to look not to "deal" with Hamas so much as do a deal with it.
但是冷酷的事实是,以色列最终可能不是去铲除哈马斯,而是与之达成协议。
I wished eagerly to do a deal with the foreign friend, these two works were drawn samly alone , it is the same basically, there are only slight differences.
我非常希望和国外的朋友进行交易,这两件作品是同一个人画的,基本上是一样的,只有细微的差别。
Many Palestinians believe his release would help clinch a rapprochement between Hamas and Fatah, whose bitter disunity makes it hard for the Palestinians to do a deal with Israel that could stick.
很多巴勒斯坦人都认为,释放他将有助于哈马斯和法塔赫两党友好关系的恢复,之前两者的不统一使得巴勒斯坦人很难与以色列做出一项可以坚守的协议。
When we do things we dislike, we may discover something we do like along the way, or simply find a better way to deal with the things we must do.
当我们做不喜欢的事情时,我们可能会在过程中发现我们真正喜欢的是什么,或者只是会找到一个更好的方法来处理我们必须做的事情。
Several current studies are looking at these effects and I really do hope we can find a way to deal with this issue before these ecosystems are adversely affected.
目前人们针对这些影响在做一些研究,我真的希望能在生态系统遭到破坏之前找到应付这个问题的方法。
Play allows a young animal to explore its environment and practice skill in comparative safety since the surrounding adults generally do not expect the young to deal with threats or predators.
玩耍可以让一只小动物探索环境并在相对安全的环境中练习技能,因为周围的成年动物通常不期望幼崽应对威胁或捕食者。
But if Netflix wants to stream a film or a TV show it must do a separate deal with the company that produced it.
但是如果网飞公司想把电影或电视节目压缩成视频流,它就必须和制作公司签订一个单独的协议。
I suspect a great deal has to do with the authority of the investment bank's brand - which begs the question why individual bankers frequently pocket 50% or so the fee charged by the bank to clients.
我怀疑这大都和投资银行的品牌的权威有关—对此我们不得不问一问,为什么各家银行经常把银行向客户所收缴的50%左右的费用放进自己的口袋呢?
While Judea, though, was under Antiochus control a lot of Jews tried to figure out how do you deal with this whole process of Hellenization?
安条克控制朱迪亚期间,许多犹太人在思虑,如何应对希腊化进程?
How do I deal with emotional distance as a result of fatigue? How can I help my teen who is just plain stressed out from being on the go too much?
我应该如何处理由于疲劳所带来的情感上的疏远呢?
“A good deal of it has to do with the evolution of overinvolvement in our students’ lives, ” said Mr. Dougharty of Grinnell.
格林内尔大学的Dougharty先生说:“这很大程度上和家长过度干涉学生的生活有关。
The first thing I try and get my clients to do is cut down on their hours or at least work out a flextime deal with their bosses.
我首先尝试并且让客户去做的事情是,减少她们的工作时间,或者至少制定一个弹性工作时间和老板商榷。
My job every day is to wake up with a refreshed perspective on the projects we deal with and do something different.
我每天的工作是带着对所从事项目的新观点醒来,做一些与过去不同的事情。
When depression gets in the way of enjoying life or dealing with others, that's a sign you need to do something about it, like talking to a counselor or therapist who can help you deal with it.
当沮丧阻碍了你享受生活和与他人交往的时候,那是你该做点什么去处理它的时候,比如和一个顾问或者是治疗师谈话能帮你克服沮丧。
When you notice something becoming a constant distraction or taking up too much time and energy in your life, how do you deal with it?
当你注意到有些事情总是分散你的注意力或是占用了你太多的时间精力是,你该怎么做?
They aim to deal with issues before they happen, but they do not say much about how to deal with a crisis when it is happening.
制裁只是问题的一个方面,他说,“它们的目标是防患于未然,但对于正在发生的危机如何处理说得不多。”
We took out the Comoros and Djibouti, which do not have a great deal in common with the rest of the group, and removed the Palestinian territories, Sudan and Somalia for lack of data.
我们拿走了科摩罗和吉布提,因为两国与组内其它国家没有太多共同点;我们还将巴勒斯坦地区、苏丹和索马里排除在外,因为缺少数据。
These funds do not own assets like shares or bonds; instead they arrange a derivative deal with an investment bank, which guarantees to deliver the return of the targeted benchmark.
这些基金不拥有股票或债券类的资产,但它们能和投行进行衍生交易,投行则担保将目标标准点的收益传到账上。
Without a plan, it's just too easy to skip a run. You've got pressures in the office, errands to do, classes to take, things to deal with at home.
没有计划的话,你就很有可能不去跑步,因为你有太多工作上的压力需要承担,有太多琐事要办理,有太多课程要参加,家里还有一堆的事情等着你去处理。
Why do rehabilitation hospitals teach disabled people how to sew wallets and cook from a wheelchair but not deal with a person's damaged self-image?
为什么康复医院教残疾人在轮椅上缝钱包和做饭,但是却并不着手一个人被毁坏了的自我形象?
Another section of the market that may do well is private family offices, which deal with the wealth of a single dynasty or a small group.
其他可能有上佳表现的市场部门是私人家庭理财室,他们打理的是单一家族以及小集团的财产。
"Sanctions are only one side of the problem," he says. "they aim to deal with issues before they happen, but they do not say much about how to deal with a crisis when it is happening."
制裁只是问题的一个方面,他说,“它们的目标是防患于未然,但对于正在发生的危机如何处理说得不多。”
So what you typically do and a hash case is you design your code to deal with that.
你所需要做的就是通过设计你的代码,来解决上面的问题。
I'm meeting up with this person to do a deal, not thinking of them as a friend or a potential partner.
我会与此人做交易,但不会把他们视为朋友或潜在的合作伙伴。
A lot more might then choose to do so than ifleft to deal with unfamiliar watt-hours rather than friendly old miles pergallon.
如果使用年岁久远而又亲切的每加仑英里数而不是陌生的瓦特时,或许会有更多的人转而选择电动车。
What you can do is to tell your supervisor if you can have a break after every couple of hours, so you can do your work and deal with your fever at the same time.
你所能做的就是问你的上司你是否可以每两个小时休息一下,这样你既可以工作同时也可以应付发烧。
What you can do is to tell your supervisor if you can have a break after every couple of hours, so you can do your work and deal with your fever at the same time.
你所能做的就是问你的上司你是否可以每两个小时休息一下,这样你既可以工作同时也可以应付发烧。
应用推荐