Within a decade of the introduction of the divorce Act, the total divorce rate rose from 14% of all marriages in 1989 to 30% in 2006.
离婚法颁布十年以来,离婚率在1989还只有14%,到2006年已经上升到了30%。
And although they are not less likely to divorce, they are more likely to remarry - an act that is, as Samuel Johnson wrote, the triumph of hope over experience.
虽然他们并不是更少可能离婚,但他们更容易再婚——这种行为,塞缪尔·约翰逊曾写到,是希望在与经历的对抗中取得了胜利。
We can act as a sounding board, help put together a plan, coach through difficult periods as well as guide clients through meetings with divorce professionals such as attorneys and financial advisers.
我们可以提供意见,帮忙制定计划,指导他们度过艰难的时期、与律师和财务顾问等离婚方面的专业人士会面。
I wanted you to tell me to divorce her and you have suggested I act as if I am going on a honeymoon!
我想要你叫我和她离婚,而你却建议我像度蜜月那样行动!
Furthermore, the paper points out that the nature of divorce of negation of negation lies in the unification of the contradiction between individual act and social act.
进一步指出,离婚现象的否定之否定的本质在于婚姻中个人行为和社会行为的矛盾统一。
He has been busying in finding a lawyer to act for his divorce case all the whole week.
他这一整周都忙着找律师帮他代理离婚案。
A number of cases show that parents 'divorce is likely to lead to teenagers 'bad conduct and illegal act.
不少案例说明,父母离异容易造成青少年不良行为和触犯刑律的行为发生。
The civil act and marriage law of our country haven't the provision of resident right, which just exists in judicial practice of divorce case.
而我国的《民法通则》和《婚姻法》却未见有居住权的规定,其概念仅存于离婚判例的司法实践中。
The civil act and marriage law of our country haven't the provision of resident right, which just exists in judicial practice of divorce case.
而我国的《民法通则》和《婚姻法》却未见有居住权的规定,其概念仅存于离婚判例的司法实践中。
应用推荐