This gap is part of a deepening divide between the well-educated well-off and the unskilled poor.
这种差距是受过良好教育的富人和没有技术的穷人之间日益加深的鸿沟的一部分。
By demonstrating their common sense, they've shown that the divide between cats and humans may not be that great after all.
通过展示它们的常识,它们已经证明了猫和人之间的区别可能并不是那么大。
But by demonstrating their common sense, they've shown that the divide between cats and humans may not be that great after all.
但通过展示它们的常识,这些猫已经证明了猫和人之间的区别可能并不是那么大。
"Thanks" can be useful, as it is able to bridge the divide between the formality of "thank you" and the downright relaxed "cheers".
“Thanks”很有用,因为它能够在正式的“thankyou”和完全放松的“cheers”之间架起一座桥梁。
But the divide between these private schools and others is widening.
但是,这些私立学校与其它学校的分歧却愈发深广。
But this still means there is a divide between how warnings and exceptions are handled.
然而这仍然表示警告和异常的处理方式存在着分歧。
The study also concluded that "there is no tech gender divide between young boys and girls."
调查还如是下结论:小男生小女生之间在科技上无性别之分。
Allowing work to consume you will only create and widen a divide between you and your loved ones.
让你的工作耗费你所有的时间只会建立和加宽你和你爱的人之间的分歧。
But a crucial part of the deal was the divide between private-sector creditors and official lenders.
但协议的一个关键部分在于私营部门债权人和官方贷款人之间的分歧。
He was less sure he had straddled the divide between thinking and doing, though others thought he had.
他并不确定他骑墙于思想派和行动派之间,虽然其他人这么认为。
Note that there is a big cultural divide between French-speaking Swiss, and the German-speaking Swiss.
要注意的是,讲法语的瑞士人和讲德语的瑞士人是有很大的文化差异的。
Nor do many welcome a bigger divide between the 17 countries of the euro zone and the EU’s remaining ten.
很多人也不希望欧元区17国和欧盟其他10国分歧被拉大。
There has been a reasonably clear, distinguishable divide between the business-oriented Web and academia.
以商业为导向的Web和学术派的Web存在着清晰的差别。
The discussion also includes some technical examples that serve mostly to illustrate the divide between the two sides.
讨论也包括一些技术上的例子以说明两者之间的鸿沟。
Ofcom recently warned that the digital divide between speeds in rural and metropolitan areas was increasing Photo: telegraph.
英国通讯管理局近来警告城乡之间的网速差距数字正在拉大。
If ICT is used by narrow groups in society, we have at hand the digital divide between those with modern technology and those without.
假如ICT技术仅仅被社会群体当中的一小部分人所使用的,在我们社会当中很快就会出现在现代技术的掌握者和没有者之间所形成的数字鸿沟。
The divide between "have" and "have-not" shoppers across Britain has widened, according to the Retail Think Tank, an expert panel.
据一个专家团队,零售智囊团的报告称,在整个英国,有钱族和缺钱族的区分已经变得越来越大。
We spend far too much time and energy worrying about the supposed global divide between north and south, rich country and poor country.
我们花费了太多时间和精力担忧所谓的北半球和南半球之间,富国和穷国之间的全球性鸿沟。
It is a divide between a strategy based on "up-selling" people to premium subscriptions, and a strategy based on scale and market-share.
这是两种战略上的分歧,一种是基于高端客户的战略,另一种是基于规模和市场份额的战略。
It takes all of our familiar distinctions - such as the clear divide between past and present, memory and foresight - and breaks down the divide.
它打破所有我们熟悉的明确划分的区别,譬如过去与现在,记忆和远见。
A bigger concern should be the growing divide between research and teaching-especially undergraduate teaching-as research grows ever more complex.
更令人担忧的是,随着研究工作越来越复杂,研究与教学(尤其是本科教学)之间脱节越来越严重。
To date, advancements in information and communication technologies have only increased the divide between the information rich and the information poor.
当今信息和通信的进步,只是增加了信息贫富之间的差距。
A divide between high-saving, asset-rich and productive countries in the north and an uncompetitive, debt-ridden south is the source of the euro zone’s present troubles.
欧元区目前的主要麻烦是有着高储蓄率、优质资产并且富裕的北部国家与那些没有竞争力且债务缠身的南部国家之间的鸿沟。
A divide between high-saving, asset-rich and productive countries in the north and an uncompetitive, debt-ridden south is the source of the euro zone’s present troubles.
欧元区目前的主要麻烦是有着高储蓄率、优质资产并且富裕的北部国家与那些没有竞争力且债务缠身的南部国家之间的鸿沟。
应用推荐