A report commissioned by Congress in 2005 argued that the San Joaquin Valley is in some respects behind Appalachia's coal country in diversifying its economy.
2005年国会发布的一份报告认为,在经济多元化方面,圣华金河谷在某些方面落后于阿巴拉契亚的产煤区。
The company tried to hedge its bets by diversifying into other fields.
该公司试图通过兼营其他领域几面下注。
One is diversifying operations.
首先就是分散经营。
First, boosting and diversifying bilateral trade.
首先是促进双边贸易多元化。
However, Mylyn hasn't remained static over the years and is diversifying.
然而,Mylyn多年来并没有保持稳定,并且越来越多样化。
We vigorously implemented the strategy of competing on quality and diversifying export markets.
大力实施以质取胜和出口市场多元化战略。
Blackstone has pioneered the model of buy-out firms diversifying into other business lines.
黑石集团作为先锋已经尝试了收购公司经营多种商业行业的模式。
He said that if he owned an airline, he would now be diversifying into other modes of transport.
他说,如果他有一家航空公司的话,他现在得将之转型到多种交通模式。
Sometimes just diversifying our conversation topics can open up our world and loosen our job's control.
有时,只需使谈话多元化,这样就可以是你的世界开阔,减轻工作的束缚。
The online world is diversifying at a much greater clip in the last 3 years than anytime since the mid-90's.
从90年代中期开始,近三年网络世界的多样化远远超过以往任何时候。
Others agree to sacrifice some of their take for the sake of creating extra jobs or diversifying the economy.
考虑到能创造就业机会或者带来经济多元化,其它有些国家权衡之下也会同意牺牲部分利益。
But commodity prices can be notoriously volatile and China is anyway busy diversifying its sources of supply.
因为众所周知,商品价格浮动不定,而中国也正积极扩大进口来源。
That, in turn, means Europe is increasingly left with only one serious option for diversifying its gas imports - Iran.
这样一来,要实现欧洲能源进口的多样化,欧洲手中所剩下的唯一的途径就只有伊朗了。
At the same time, with the rapid increase of the number of users, their online needs and preferences are gradually diversifying.
同时,随着网民数量的急剧增加,网民上网需求偏好也逐渐多样化。
We don't have the ideal world that I just described, but to some extent we do, so we want to think about diversifying in this world.
现实世界并不像我刚才说的那么理想,但在某种程度上这种现象还是存在的,所以同样也要考虑多元化的问题。
If they're sort of doing their job right, they're actually diversifying away all the risk and relying on the law of large Numbers.
如果他们工作得当,那么他们其实是规避了所有的风险,而且依赖大数定理。
His success in the textile business led to his nickname the 'King of Cotton' before diversifying into real estate and other industries.
在陈廷骅开始涉足房地产及其他产业之前,他在纺织业的成就使自己得到了“棉纱大王”的名号。
Dell took a long-awaited step towards diversifying its business when it agreed to pay $3.9 billion for Perot Systems, an IT services company.
电脑制造商戴尔公司同意以39亿美元收购IT服务商佩罗系统公司,在其商业多元化的道路上迈出了令人期待已久的一步。
The subprime disaster reinforced that reactive thinking can't avert a financial meltdown, and diversifying risk is still an imperfect art.
次级贷灾难加强了这样一个观点,即反应性思维不能防止金融崩溃,分散化风险还只是个不完美的技巧。
Europeans could help too by diversifying their oil and gas supplies so that Russia is not tempted to turn off their taps either (see article).
欧洲人也能帮得上忙,他们可以将他们的石油和天然气供应多元化,这样俄罗斯就不会企图关闭它们的水龙头了(参见此文)。
Observers say that for them, the next ten years may be less about chasing cheap labor, than about diversifying sources and serving regional markets.
观察家们表示,对于高科技制造商来说,未来十年的重点不应该是追逐廉价劳动力,而是将外包多元化,并致力于服务区域市场。
An EU energy strategy released this week talked about the need for diversifying suppliers and dealing with them collectively: the quicker, the better.
欧盟本周公布的一项能源战略指出,有必要寻求能源供应来源多元化,并共同与供应来源国进行交易——越快越好。
Most companies will decide that the cost of holding more stock and diversifying supplies outweighs the potential cost of greater insecurity of supply.
大多数公司都会认定,增持库存与增加供应商的成本,超出了供应不安全性加大的潜在成本。
Its business was selling insurance and, when it saw a seriously mispriced risk, it went to town insuring it, in the belief that diversifying risk reduces it.
它的业务是出售保险,在发现定价严重错误的风险时积极承保,相信将风险多样化可以减低风险。
And economists said the fact that China had bought more Treasury bonds does not mean it has stopped diversifying its foreign exchange reserve portfolio.
而且,经济学家说中国增持美国国债的事实不表示中国停止多样化其外汇储备的策略。
At the time the Dar said: "The purchase of Aston Martin is central to our strategy of diversifying our holdings in key markets and international brands."
当时,TID表示:“收购阿斯顿·马丁是我们在重点市场持股多样化、国际品牌多样化的中心策略。”
Michael C. Behnke, who was MIT's director of admissions from 1985 to 1997, says Ms. Jones deserves much of the credit for diversifying the undergraduate class.
1985至1997年间,迈克尔·本克任麻省理工学院的招生办主任。他说,在本科班的多样化方面,琼斯女士功不可没。
Michael C. Behnke, who was MIT's director of admissions from 1985 to 1997, says Ms. Jones deserves much of the credit for diversifying the undergraduate class.
1985至1997年间,迈克尔·本克任麻省理工学院的招生办主任。他说,在本科班的多样化方面,琼斯女士功不可没。
应用推荐