He diverged from established procedure.
他违背了既定程序。
His interests increasingly diverged from those of his colleagues.
他和同事们的兴趣越来越不同。
But fortunes have diverged since then.
但是它们的命运却分道扬镳。
But fortunes have diverged since then.
各国命运自此分岔。
But for Jared, wealth and living standards have diverged.
但是对于贾里德,财富和生活水平已经背离了。
The lines start to diverge here; Their interests diverged.
队伍在这儿开始分开;他们的兴趣有分歧。
Since then, however, the skill-level of metropolitan areas has diverged.
然后之后,高水平的大都市导致了这种分化。
Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I.
树林里路分两条,而我。
So far, his interests and Goldman's don't appear to have diverged too much.
到目前为止,他和高盛的利益并没有显得有多大的分歧。
They aligned sections of the human and chimpanzee genomes and identified how much they diverged.
他们对人类和黑猩猩的基因组上各部分进行核对,并识别出基因组间分化的程度。
'Two roads diverged in a yellow wood, ' she said, though there was no fork in the path they were on.
——路在秋黄的林中分开,她说。虽然路前方并没有分叉,只有一条小溪。
Six million years ago, chimpanzees and humans diverged from a common ancestor and evolved into unique species.
六百万年前,黑猩猩和人类分化于共同的祖先,并进化成不同的物种。
It has since diverged from Red Hat and has included a number of original tools mostly to ease system configuration.
自那以来偏离红帽,并列入了一些原始的工具主要是为了方便系统配置。
The actual operation of the PSD requirements has somewhat diverged from what one might infer from reading the statute.
《防止大气质量严重恶化》规定的实际执行,会或多或少地偏离从法令中所能推论的内容。
But such schemes only partly explain why employment in many countries, Germany included, diverged so greatly from output.
但这种政策只能作为一部分原因,解释包括德国在内的一些国家,就业率与商品产量相背离。
From this point on they diverged somewhat. Three conditions were run, Control, One Dollar, and Twenty Dollars as follows.
到这里为止,所有被试经历的过程都一样,接下来,他们将有所不同,分为三种情况,控制组,一美元组和二十美元组。
Therefore the functionalism value and aesthetic value of art have always been diverged and converged in a contradictory way.
所以,艺术的功能价值与美学价值一直是彼此分离与汇合的矛盾体。
Human head lice are related genetically to lice on chimpanzees, and the two species began to diverge as humans and chimps diverged.
人类头上的虱子同黑猩猩身上的虱子有遗传学上的关联。随着人类和黑猩猩的分化,这两种虱子也开始分道扬镳。
Crucial details diverged in the two versions, including what the robber was wearing, but everyone thought they saw the same video.
重要的细节被分为两个版本,其中包括抢劫犯的穿着,但每个人都认为自己看到了同样的录像。
I kept her brown figure always in my eye and, when we came near the point at which our ways diverged, I quickened my pace and passed her.
我总是保证让她棕色的身影在我视线之内,等到快到我们分叉的路口,就加快脚步超过她。
But the behaviour of those who thought they had been given a large slice diverged. Non-dieters ate fewer cookies and dieters ate more.
但被告知得到大一份比萨饼的志愿者的表现与他们不同——不是节食者的志愿者吃得少一些,节食者反而吃得多一些。
I kept her brown figure always in my eye and, when we came hear the point at which our ways diverged, I quickened my pace and passed her.
我尽量不让她棕色的身影离开我的视线,当我们快到分开的岔路口市,我就加快脚步从她身边超过。
But since the 1980s they have diverged on a range of indicators, from the age at which women have children to the age at which residents die.
但是80年代以来,一连串差异就开始凸显出来,从妇女的生育年龄到居民的死亡年龄。
With the collapse of the Soviet Union, Russia's policies diverged from those of its neighbours, which made it harder for Germany to please them all.
随着苏联的解体,俄罗斯与周边邻国政策之间的背道而驰使得德国更加难以取悦各方。
With the collapse of the Soviet Union, Russia's policies diverged from those of its neighbours, which made it harder for Germany to please them all.
随着苏联的解体,俄罗斯与周边邻国政策之间的背道而驰使得德国更加难以取悦各方。
应用推荐