Distinguished guests from over 100 countries attended this important forum on the Belt and Road Initiative.
来自100多个国家的嘉宾出席了这次“一带一路”建设的重要论坛。
Members of the city council and distinguished guests, it is my privilege to introduce to you today, Mr.Smith.
市议会的议员们和尊贵的客人们,今天我很荣幸向你们介绍史密斯先生。
Athletes, Officials, Distinguished guests.
各位运动员、各位官员,尊敬的各位来宾。
Dear members and distinguished guests.
亲爱的会员和非会员朋友们。
Distinguished guests, Excellencies, friends.
尊敬的来宾、各国使节、朋友们。
Distinguished guests, friends, ladies and gentlemen
各位来宾、各位朋友,同学们,请让我自我介绍一下,我是杨玉良,复旦大学的校长。
We are pleased to welcome our distinguished guests.
我们很高兴地欢迎我们的贵宾。
The distinguished guests were feasted in the great ball.
在大型的舞会上,尊贵的客人们受到了盛情的款待。
Distinguished guests, Dear friends, Ladies and Gentlemen.
各位来宾,各位朋友,女士们,先生们。
Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen, Dear friends.
各位来宾,女士们、先生们、朋友们。
Distinguished Guests, Dear Friends, Ladies and Gentlemen.
尊敬的各位来宾,女士们,先生们,朋友们。
Many distinguished guests turned up at the meeting yesterday.
许多贵宾出席了昨天的会议。
Honorable leaders, distinguished guests, ladies and gentlemen.
各位领导,各位来宾,女士们,先生们。
They had some distinguished guests - Thu's parents and her nephew.
他们有些贵客,阿彤的父母和侄子也来了。
Ambassador Sha Hailin, Ladies and gentlemen, distinguished guests.
沙海林大使、女士们、先生们,各位贵宾。
Mothers of Srebrenica, distinguished guests, ladies and gentlemen.
斯雷布雷尼察的母亲们,贵宾们,女士们,先生们。
Distinguished Guests from International and Regional organizations.
尊敬的国际和地区组织嘉宾。
My wife joins with me in drinking the health of our distinguished guests.
我跟妻子一道为贵宾的健康干杯。
(do with STH.) This room could do with a good cleaning for distinguished guests.
要让贵宾用的话,这个房间还需要好好清扫一下。
I'm so pleased to have the opportunity of entertaining our distinguished guests.
我们特别高兴能有机会招待我们的贵宾。
Distinguished leaders, distinguished guests, all the media friends, ladies, gentlemen.
各位领导,各位嘉宾,各位媒体朋友,女士们、先生们。
Leaders, Distinguished guests, ladies and gentlemen, all the employees of Jinghua, good afternoon!
各位领导、各位来宾、女士们、先生们、晶华公司全体职工下午好!
Please show hospitality by standing up and giving a warm applause when distinguished guests enter.
领导、嘉宾进场时,请起立鼓掌欢迎,充分体现南宁人民热情、友好的良好素质。
Through this conference, I hope to enhance communication with distinguished guests here in wider fields.
真诚地希望加强与各位领导、嘉宾的联络沟通,在更广阔领域开展合作交流;
Allow me to express my warm welcome and gracious greetings to our distinguished guests coming from afar.
请允许我向远道而来的贵宾表示热烈的欢迎和亲切的问候。
Allow me to express my warm welcome and gracious greetings to our distinguished guests coming from afar.
请允许我向远道而来的贵宾表示热烈的欢迎和亲切的问候。
应用推荐