She always disregards his wishes.
她总是忽视他的愿望。
But his critics charge that he sometimes disregards due process.
但他的批评者指责他经常对正当程序置之不理。
The budget is unrealistic in that it disregards increased costs.
这个预算不合实际,因为忽视了增加的费用。
The parser doesn't care about whitespace or comments, so the scanner disregards them.
解析器不关心空白或注释,因而扫描程序会忽略了这些。
This asks for a numeric comparison only and explicitly disregards non-numeric join matches.
这要求进行数值比较,并且显然不接受非数值连接匹配。
He disregards the fact that his two older brothers are gone because of their need for adventure.
他忽视事实由于他们的对冒险的需要他的二个更老的兄弟去。
The practice of medicine that disregards scientific theory and relies solely on practical experience.
口腔卫生学为一门应用的科学,非常注重实务的经验。
Badware is software that fundamentally disregards a user's choice over how his or her computer will be used.
恶意软件是软件,根本无视用户的选择如何他或她的计算机将被用于。
since we ought to be no a nation that disregards the eternal rules of order and right which Heaven itself has ordained;
因为我们应该同样相信,上帝亲自规定了永恒的秩序和权利法则。
The JSF specification completely disregards exception management, placing its responsibility entirely on the servlet container.
JSF规范完全忽视异常管理,将责任完全放在servlet容器上。
The concept of profit parity disregards that there are varying levels of value and increment in demand depending on the distribution channel.
但利润一体化的概念,忽略了分销渠道的不同会导致需求的价值水平和增长水平各异。
But facing the same financial problem itself today, America disregards all these advices immediately and brings up a huge financial bailout plan.
不过在美国遭遇同样金融问题时,它却立刻抛弃了这些建议,提出了大规模的救市方案。
[color=#000000]A prenuptial agreement that disregards any of these three considerations is likely to count for[color=#000000] less, or even nothing.
[color=#000000]一份婚前协议若是缺少这三方面的考虑,其效力就会削弱,甚至作废。
DB2 9.7 disregards this syntactical difference and chooses the cheaper of the two execution plans in Table 5, based on cost and cardinality estimates.
DB 2 9.7忽略了这个语法差别,并选择表5中开销更小的执行计划。
The scanner disregards surface details, such as fingerprints, lines, scars, and dirt, as well as fingernails, which may grow or be cut from day to day.
扫描仪不是采集表面信息,例如指纹、、和尘土,比如象指甲,它可以每天会成长或剪断。
The FSA told the press that Citi gave profits "undue importance" and cultivated a "law-evading sales system that disregards the laws and regulations of Japan."
日本金融厅对媒体称,花旗“过于看重”利润,而且培育了一套“无视日本法律法规而逃避法律的销售体系。”
These threats: Poverty and the nutrient state are not good, slowly,... turning..., of the disease and the decrease of acute is maltreated, and it disregards it.
这些威胁是:贫困、营养不良、慢性和急性疾病、边缘化、虐待和漠视。
These scandals indicate that tolerating bribes because "every other business is doing it" cements old-boys networks and selfishly disregards the needs of the public.
这些丑闻揭示了因为“其他的每家企业都这么做”而容忍贿赂的行为,巩固了私人关系网络,并自私地忽视公众的需要。
Plus, it disregards other important factors in a food's nutritional value, such as whether it's made with whole grains or what additional vitamins and nutrients it contains.
除此之外,这个体系还无法体现食品营养价值的其它重要因素,比如食品是否是全麦的,或者它含有什么其它的维他命和营养成分等等。
Conventional analysis of ISAR image is based on image intensity or amplitude information and disregards its phase information. This will result in theoretical resolution can't been obtained.
传统的雷达高分辨率ISAR图像分析都是基于图像幅度或强度信息,丢弃了相位信息,从而使实际雷达分辨能力达不到理论分辨水平。
During the flight he may take necessary measures of restraint against a person who disturbs the order in the aircraft, interferes with the normal work of crew members and disregards any warning;
在航空器飞行中,对扰乱航空器内秩序,干扰机组人员正常工作而不听劝阻的人,采取必要的管束措施;
First, the Arbitral Tribunal disregards the fact that the essence of the subject-matter of the arbitration initiated by the Philippines is issues of territorial sovereignty and maritime delimitation.
第一,仲裁庭无视菲律宾提起仲裁事项的实质是领土主权和海洋划界问题。
First, the Arbitral Tribunal disregards the fact that the essence of the subject-matter of the arbitration initiated by the Philippines is issues of territorial sovereignty and maritime delimitation.
第一,仲裁庭无视菲律宾提起仲裁事项的实质是领土主权和海洋划界问题。
应用推荐