• Religions spawned pilgrims or settlers; wars drove refugees before them and made new land available for the conquerors; political upheavals displaced thousands or millions.

    宗教催生了朝圣者移民战争把难民他们面前征服者提供土地政治动荡使成千上万人流离失所

    youdao

  • Displaced hope: Hundreds of thousands of Somali refugees have fled the fighting in Mogadishu since civil war broke out in 1991.

    流离失所者希望:1991年内战爆发以来几十万索马里难民逃离加迪沙的战场。

    youdao

  • He says millions of Iraqi refugees in Syria and Jordan, as well as millions of Iraqis displaced in their own country continue to need food, water, shelter and other basic relief.

    还有几百万叙利亚约旦伊拉克难民,几百万在伊拉克境内流离失所的难民,这些不断需要食物避难所,和其他基本救援物品

    youdao

  • As much attention was devoted to two other pressing concerns: how to ensure that Iraqi refugees and internally displaced Iraqis have access to education, and how to rebuild the country's universities.

    大量注意力放在了两个其他迫切的担忧上,即如何确保伊拉克难民国内背井离乡伊拉克获得教育以及如何重建该国大学。

    youdao

  • She says aid workers looked at the plight of some 100, 000 refugees and displaced people who fled from the breakaway regions of South Ossetia and Abkhazia in the 1990's.

    援助人员调查大约10万名难民流离失所境况,他们都是1990年代分离南奥塞梯阿布·哈兹出来的。

    youdao

  • According to the UN's High Commissioner for Refugees, some 2.8m Iraqis are still displaced within the country; another 2.2m-plus have gone abroad, out of an original population of 27m or so.

    联合国难民署统计,伊拉克总人口2700万人,其中国内280万人流离失所,220多万人逃离祖国。

    youdao

  • She says aid workers looked at the plight of some 100,000 refugees and displaced people who fled from the breakaway regions of South Ossetia and Abkhazia in the 1990's.

    援助人员调查大约10万名难民流离失所境况,他们都是1990年代分离南奥塞梯阿布·哈兹出来的。

    youdao

  • "We have today 11.4 million refugees worldwide, but we have 26 million people displaced within the borders of their own countries," he said.

    目前全世界难民数到达1140万,但是我们还有2600万在境内流离失所。”

    youdao

  • Although international law distinguishes between refugees and the internally displaced, such distinctions are absurd to those who have been forced from their homes and who have lost everything.

    虽然国际法难民国内流离失所者有明确的区分,但这种区分对于那些被迫离开家园失去了一切的来说荒谬的。

    youdao

  • But these interminable situations do not include the millions more uprooted people who are displaced within their own countries and who far outnumber the world's refugees.

    但是这些无休止的状况尚未包括另外数百万自己境内流离失所,而这些的数量远远超过世界上难民的总数。

    youdao

  • Infectious diseases are major causes of death and illness in children in conflict Settings, especially among refugees and the internally displaced.

    冲突环境下特别是难民国内流离失所者当中,传染病导致儿童死亡患病主要原因

    youdao

  • He said the parties agreed on the need to improve conditions for thousands of refugees and internally displaced people in the region, including the delivery of humanitarian aid.

    莫里尔表示各方同意需要改善那个地区几千难民境内流离失所者处境,包括人道救援物资运送

    youdao

  • About 2 million refugees and internally displaced people were able to return home in 2008, a decline from the year before.

    2008年,有大约200万难民和国内流离失所者得以重返家园,比上一年有所减少

    youdao

  • Last year, he notes more than 700,000 refugees and two million internally displaced people went home, many from the Great Lake Region of Africa.

    提到去年有70万难民和200万国内流离失所的返回家园其中许多是非洲大湖区的难民。

    youdao

  • But that is still high enough to deter foreign investors and dissuade most of Iraq's 2m refugees and 3m internally displaced people from going home.

    但是已足够使外国投资者望而却步,使伊拉克两百万难民和国内三百万流离失所人的大部分不敢回到家园。

    youdao

  • If violence halts the supply effort, there will indeed be a state of emergency for a country harbouring half-a-million refugees and displaced persons.

    如果暴行造成供应中断,那么对于一个拥有50万难民和流离失所的人的国家来说,真的紧急状态

    youdao

  • The World Food Program reports it has distributed one-month rations to 2.2 million people affected by the floods and to another 500,000 refugees and people displaced by conflict.

    世界粮食计划署报告说他们已经220万洪水灾民另外50万难民和因冲突而无家可归的分发了一个的配给口粮。

    youdao

  • D. Freedom of Movement, Internally Displaced Persons, Protection of Refugees, and Stateless Persons.

    迁移自由国内流离失所者,对难民保护以及无国籍人。

    youdao

  • Refugees living in camps, as well as those living in urban areas were surveyed. So were internally displaced and stateless people.

    接受调查难民有的难民营,有的在城市生活在国内流离失所人和无国籍的人士也是调查的对象。

    youdao

  • Syria is currently the world's biggest producer of displaced people and refugees, followed by Afghanistan and Somalia.

    叙利亚目前世界最大难民输出国其次阿富汗索马里。

    youdao

  • General: that public opinion may be more aware of the problem of millions of displaced persons and refugees and that concrete solutions may be found for their often tragic situation.

    祈祷意向:公众舆论意识到成千上万背井离乡之人难民问题能够找到解决他们悲惨情况的具体办法。

    youdao

  • Where needs are most acute, in the Syria crisis, UNESCO is providing quality education, psycho-social support and skills for a better life to refugees and internally displaced persons.

    需求最为紧迫叙利亚危机中,教科文组织正在为难民和国内流离失所者提供优质教育、社会心理支持赖以改善生活技能

    youdao

  • Interim Palestinian leader Mahmoud Abbas has reaffirmed his commitment to seeing Palestinian refugees, displaced after Israel's establishment, return home.

    巴勒斯坦临时首脑马哈茂德·阿巴斯重申了承诺,即看到以色列建国就颠沛流离的巴勒斯坦难民重返家园

    youdao

  • Interim Palestinian leader Mahmoud Abbas has reaffirmed his commitment to seeing Palestinian refugees, displaced after Israel's establishment, return home.

    巴勒斯坦临时首脑马哈茂德·阿巴斯重申了承诺,即看到以色列建国就颠沛流离的巴勒斯坦难民重返家园

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定