This year Britain’s DFID wound up its bilateral aid programme in China.
在这一年,英国国际发展署为其在中国的双边援助项目画上了句号。
Further, all DFID programmes are under review and it cannot presently make new funding decisions.
此外,所有的DFID项目正在进行评审,它目前无法做出新的资助决定。
The project entails cooperation with donors for the DfID-financed technical advisory component.
这个项目包括英国国际发展部( DFID)资助技术咨询子项目中与捐助机构的合作。
But because malaria is a relatively new phenomenon, less than half of those who own bed nets use them, DfID said.
但是因为当时疟疾是比较新的现象,所以不到一半的居民使用蚊帐。
DFID provided valuable inputs financially and technically, particularly in relation to the pro-poor orientation of the project.
DFID提供了宝贵的资金和技术投入,尤其是在与项目的亲贫困人口的定向有关的方面。
Prior to this appointment Mr Walshe was Senior Water Policy Advisor to the UK Department for International Development (DFID) for 6 years.
此前威尔士先生曾在英国国际发展部担任了6年的高级水政策顾问。
John Warburton is the senior environment adviser for the UK Department for International Development (DFID), and is currently based in China.
约翰·沃伯顿:英国国际发展部高级顾问,目前主要在中国工作。
Although prices for staple crops have now stabilised, DfID is still predicting long-term problems in producing and procuring food for nearly 1 billion people.
虽然现在的主要农作物的价格已经稳定下来了,国际发展部仍然预计近10亿人的粮食生产与购买会是一个长期性的问题。
The conference is sponsored by the Economic Social and research Council (ESRC) and UK Department for International Development (DFID) and supported by research partner institutions.
本届会议由英国经济与社会研究理事会(esrc)和英国国际发展部(DFID)资助,并由相关合作研究机构协办。
In the west Kenyan highlands, where malaria has been present since the late 1980s, programmes have been providing mosquito nets for people to sleep under - with DfID providing 14m bed nets since 2001.
20世纪80年代后期,疟疾发生在肯尼亚西部高地,而从2001年期dfID计划为当地居民提供1400万的蚊帐供居民睡觉使用。
In the west Kenyan highlands, where malaria has been present since the late 1980s, programmes have been providing mosquito nets for people to sleep under - with DfID providing 14m bed nets since 2001.
20世纪80年代后期,疟疾发生在肯尼亚西部高地,而从2001年期dfID计划为当地居民提供1400万的蚊帐供居民睡觉使用。
应用推荐