Despite this reason, she should have been a more competent guard for Isabel if she had taken the trouble to do something to prevent her.
尽管这一原因,她应该有一个更加称职的后卫,如果她接受伊莎贝尔的麻烦去做些事情来阻止她了。
This respect for history is one reason he suspects that the MacArthur Foundation awarded him a 2010 fellowship, despite most fellows' average age being around 40.
这种对历史的尊敬也是大家猜疑他获得2010麦克阿瑟基金奖的原因。尽管同行的平均年龄只有40岁。
So, despite a rough start from the financial crisis (which will still slow global growth this year and next), there is no reason why the new decade has to be an economic flop.
尽管金融危机(今明两年内仍会减缓全球经济增长)带来崎岖开端,下个十年经济将不再滑落。
She thinks this may be one reason why they persist with video games despite temporary setbacks.
她认为这可以解释他们为什么游戏中受到挫败时,仍然执迷于此。
In case you needed another reason to slow down early in the month, despite Mars' coaxing to get you to run quickly, consider this.
如果你需要一个理由来减缓早在一个月,尽管火星哄让你奔驰,考虑这一点。
Giovinco has impressed during this season, despite the Azzurri being on the verge of relegation, and for this reason he has drawn the plaudits from various critics.
吉奥文科这个赛季的表现给人们留下了深刻印象,尽管恩波利仍旧处在保级的边缘,更可贵的是他的表现得到了许多爱挑毛病的人的赞赏。
Giovinco has impressed during this season, despite the Azzurri being on the verge of relegation, and for this reason he has drawn the plaudits from various critics.
吉奥文科这个赛季的表现给人们留下了深刻印象,尽管恩波利仍旧处在保级的边缘,更可贵的是他的表现得到了许多爱挑毛病的人的赞赏。
应用推荐