Despite continued widespread public acceptance of the glass ceiling idea and some consistent findings, most research to date has failed to support the increasing-disadvantage model.
尽管公众一直在不断接受玻璃天花板的想法,并且得出了一些一致的结论,但是迄今为止,大多数研究仍未能支持这种日益不利的模式。
Despite some problems along the way (which I'll discuss in the next section), the model approach has worked well for these purposes.
虽然这种方式有些问题(我会在下一节讨论),模型方式对这些目标来说工作得很好。
Despite these limitations, the model insect proves that swallowtails still achieve forward flight with simple flapping motions, say the researchers.
尽管有这些局限,这个昆虫模型证明了燕尾蝶只需简单地轻拍翅膀便能向前飞行。研究者们说。
Despite some recent convergence-friendly tweaks to its business model, including moves into the fixed-line broadband market in Britain, Germany and Italy, Vodafone's main focus is still on mobile.
尽管一些友善的融合所形成了新的商业模式,这其中包括向英国,德国和意大利固定电话宽带市场进军,而沃达丰却依然只是关注于移动业市场。
When Heidi arrived in New York as a young aspiring model, no one wanted to hire her, despite the fact that she’d just won a very big modeling contest in her home country.
海蒂初到纽约时只是一名年轻、踌躇满志的模特。没人想雇她。
Despite such exacting detail, Aldar Beedo was eventually realized as a low-resolution computer generated model nearly impossible to see in the cockpit of his speeding Podracer.
尽管被精雕细琢,但阿尔达·比多最终还是用低清晰度的计算机生成模型实现,在其高速飞梭赛车的驾驶室里,几乎难以辨认。
Despite frequent use of this model in research and patient care, it represents only part of the picture.
尽管在研究和病人护理方面经常用这样的模式,他仅代表了其中的一部分。
The next challenge was the modeling. This model was very complex to do, because despite being an inorganic object it still had to look very functional.
下一个挑战是建模,这个模型做起来非常复杂,因为尽管是结构无序的物体,每个部件仍然需要看起来非常有用。
Despite the fact that their RF circuits are becoming more complex, these devices must remain as compact-if not more compact-with each new model.
尽管他们的RF电路变得越来越复杂的事实,这些设备必须保持为紧凑如果不是更紧凑,每个新的模式。
The nuclear family, despite its flaws, remains a sought-after model.
这种经典的家庭模式,尽管存在着各种缺陷,但依然饱受欢迎。
But in fact, despite e-commerce model is considered to be core competencies, seven hotel chains also did not give up the traditional call center approach.
但事实上,尽管电子商务模式被认为是核心竞争力,七天连锁酒店也并未放弃传统的呼叫中心方式。
Despite that modern option pricing theory can give an accurate describe of the interest rate movement, no arbitrage model, the equilibrium model, the martingale model all have deficit.
尽管现代期权理论能对利率运动给出“精确”描述,然而,无论是无套利模式、均衡模式还是鞅模式,均存在一定的缺点。
The results show that errors of the model are reasonable acceptable despite the variations of viscosity of liquid, and in a wide gas and liquid flow rate range.
实验数据表明:该计测模型可以适用于多相流中不同粘度的液相流量计量;可适用于较宽的气、液相流量变化范围,模型计测误差稳定在可接受的水平。
The language and the frame works of the organization-man model persist despite the fact that few companies actually employ it;
组织—人模式的框架结构和语言不顾只有少数公司采用该模式的事实坚持认为除该模式外没有其他的选择。
The language and the frame works of the organization-man model persist despite the fact that few companies actually employ it;
组织—人模式的框架结构和语言不顾只有少数公司采用该模式的事实坚持认为除该模式外没有其他的选择。
应用推荐