Despite our differences of opinion over innumerable issues.
尽管我们在许多问题上有着不同的意见。
Despite our differences, I am not ashamed to admit that I loved my father with the usual passion of a young boy for his father.
尽管我们之间有分歧,但是我并不耻于承认我曾经爱我的父亲,有着一个普通的小男孩对父亲的深爱。
They are rather a minimal set of features that we can agree on despite our differences, and believe others can agree on too.
它们只是一套最低限度的、能使我们求同存异的特征,我们相信其他人也能同意这些特征。
The law cannot dictate how people treat one another, but it can set parameters in order to help us peacefully coexist despite our differences.
法律不能命令人们如何对待彼此,虽然我们有分歧,却可以设定一个参数来帮助我们和平共处。
Thanksgiving is a chance to put it all in perspective to remember that, despite our differences, weare, and always will be, Americans first and foremost.
感恩节是一个让我们全面思考的好机会,要记住,尽管存在分歧,我们永远要把美国人民的利益放在首位。
Thanksgiving is a chance to put it all in perspective - to remember that, despite our differences, we are, and always will be, Americans first and foremost.
感恩节给我们一个正确处理这些的机会—不要忘了,尽管我们有分歧,我们现在,将来也首先是美国人,而且世界第一。
Thanksgiving is a chance to put it all in perspective - to remember that, despite our differences, we are, and always will be, Americans first and foremost.
感恩节是一个让我们全面思考的好机会,要记住,尽管存在分歧,我们永远要把美国人民的利益放在首位。
Despite our differences, General Powell made it clear that he would serve as best he could, including giving me his honest advice, which is exactly what I wanted.
尽管我们之间存在分歧,但鲍威尔将军明确表示,他将尽力做好自己份内的事,包括向我提出诚恳的建议,而这正是我需要的。
He also landed to find that despite our differences, and we have our differences, we are moving in a direction that is positive, collaborative, and comprehensive.
我们双方越来越能共同解决种种问题。他抵达之后也发现,尽管我们有分歧,我们确有分歧,但我们正在朝着一个积极、合作、全面的方向前进。
Despite so many differences, concerning our culture and our language, we all share the unique experience of working with words.
尽管我们在文化和语言上有如此多的差异,我们共同的独特经历都是与文字打交道。
Despite so many differences, concerning our culture and our language, we all share the unique experience of working with words.
尽管我们在文化和语言上有如此多的差异,我们共同的独特经历都是与文字打交道。
应用推荐