Despite its progress, Korean society still remains too wary of foreign influence and too biased against women in the workforce.
尽管它有所进步,韩国社会仍然谨防国外势力的影响,对职业女性也有着许多偏见。
European Foreign Ministers have called for diplomacy rather than a military option to prod Iran to abandon its nuclear activities, despite lack of progress in talks with Iranian officials in Geneva.
尽管欧盟与伊朗官员在日内瓦的会谈没有取得进展,但欧洲各国外长仍呼吁通过外交途径,而不是军事手段推动伊朗放弃核活动。
Despite its recent progress, Brazil remains among the top world sources of greenhouse gases, especially if deforestation and land use are factored in.
尽管巴西近期成功地减少了温室气体排放量,但它仍是全球最大的温室气体排放源之一,如果将森林砍伐和土地利用因素考虑在内更是如此。
Despite its recent progress, Brazil remains among the top world sources of greenhouse gases, especially if deforestation and land use are factored in.
尽管巴西近期成功地减少了温室气体排放量,但它仍是全球最大的温室气体排放源之一,如果将森林砍伐和土地利用因素考虑在内更是如此。
应用推荐