But just denouncing him without understanding him leads nowhere.
但是,只去谴责他而不去理解他,这样是没有出路的。
I don't likeMcDonald's, but I don't spend a lot of energy denouncing it.
我不喜欢麦当劳,但我不会花大量精力去抨击他。
Banners denouncing Mr Walker and his Allies hang from the arches and balustrades.
谴责沃克州长和他的同僚的旗帜悬挂在议会大厅的拱门和栏杆上。
Supporters of Mr. Roh issued news releases denouncing Mr. Lee and prosecutors.
卢武铉的支持者发表新闻稿指责李明博和检察部门。
Instead, it contents itself with denouncing the present set-up as "American hegemony".
相反的,这么做的话就会起到满足自己,而去谴责现有的“美式霸权”的情况。
Pope Francis is denouncing wasteful habits when so many people he says are hungry.
教皇弗朗西斯谴责浪费行为,他说还有许多人正处于饥饿中。
Signs say two people were killed for denouncing cartel activities on the Internet.
有迹象说,两人因在互联网上谴责贩毒活动而丧生。
Finally, we should keep exposing and denouncing fabricators so they can no longer fool us.
我们应一如既往地揭露和谴责文凭造假者,让其不再能蒙骗我们。
Mr Obama has punted on partial-birth abortion rather than denouncing the whole gruesome procedure.
奥巴马已在晚期堕胎这一议题上放下筹码,但他并没有谴责整个令人毛骨悚然的过程。
Today, some environmentalists are denouncing the “offsetting” of carbon emissions in similar terms.
如今,一些环保主义者谴责“抵消”碳排放,这种行为与前者相似。
Few prime ministers can resist denouncing what Mr Cameron dubbed the "failed policies of the past".
面对卡梅隆称为的“过去失败的政策”,鲜有首相不会加以指摘。
Wildly denouncing Mr Gross is unlikely to counter the belief that Poland is a hotbed of anti-Semitism.
对格罗斯广泛的诋毁似乎并不能否定波兰是滋生反犹主义的温床这一论断。
And BAT, as it happens, was quick off the mark in denouncing the outcome of the South African meeting.
无独有偶,英美烟草公司第一时间不失时机的抨击南非会议的成果。
In the meeting itself he was reportedly crosser, denouncing “a screw-up that could have been disastrous”.
据报道,在会议期间他更为愤怒,指责这一将“酿成灾难性后果的失职”。
I sometimes compare myself with the mad old slum women I hear denouncing and remembering; "how dare you?"
我有时自比贫民窟的疯老女人,我听到指责不断提及,你怎敢。
Having kicked policy into the long grass, Mr Cameron set about visiting glaciers and denouncing old prejudices.
有了长期计划后,卡梅伦便跑到北极地区视察起了冰川,深恶痛绝地谴责过去不重视环境的偏激做法。
Were I such, the Kings we have vanquished, far from denouncing Robespierre, would lend me their guilty support.
若我是个暴君,被我打到了的那些国王就决不会谴责罗伯斯庇尔,反而会用他们那有罪的手支持我了。
Some chanted slogans denouncing Germany and this widespread horror in Egypt of how this attack was allowed to happen.
一些哀悼者高喊“打倒德国”的口号。埃及民众高声质问法庭上为何会允许这种悲剧发生。
Meanwhile, bloggers were having a field day denouncing what they labeled as the "reckless" spending habits of the West.
于此同时,人们在博客上大肆抨击西方人“肆无忌惮”的消费习惯。
Thirdly denouncing and condemning systems should be set up to strengthen the inside and outside supervising mechanism.
三要建立检举和惩处制度,加强内外监督机制。
Prosecutors conducted trial by press conference, denouncing victims live on television on what often seemed the flimsiest of grounds.
检察官纷纷借助新闻发布会处理案件,通过电视直播指责受害人,理由常常看起来站不住脚。
The California-born author and playwright Frank Chin, who has written essays denouncing Chan, would like to see him disappear altogether.
加利福尼亚出生的作家和剧作家赵建秀(Frank Chin),曾经发表文章谴责陈查理,要求他彻底消失。
But in the Ohio and Pennsylvania primaries he saturated the airwaves with ads denouncing NAFTA for devastating entire American cities.
但是在俄亥俄和宾夕法尼亚的初选里,他通过无线电波送出海量宣传,指责北美自由贸易区(NAFTA)破坏了所有美国城市。
Prosecutors conducted trial by press conference, denouncing victims on live television on what often seemed the flimsiest and most political of grounds.
检察官在新闻发布会上进行审讯,通过电视直播以根本不可信和对国家非常有害为由公开谴责受害人。
As it turned out, Alan Johnson did a manful job denouncing George Osborne's spending cuts as a threat to economic recovery and low-to-middle earners.
结果,艾伦·约翰逊果断地抨击乔治·奥斯本的削减开支会对经济复苏和中低阶层收入者造成威胁。
As it turned out, Alan Johnson did a manful job denouncing George Osborne's spending cuts as a threat to economic recovery and low-to-middle earners.
结果,艾伦·约翰逊果断地抨击乔治·奥斯本的削减开支会对经济复苏和中低阶层收入者造成威胁。
应用推荐