Before we do the test, we're going to calculate what we would predict, so when we do the demo it will be meaningful.
在我们做测试之前,我们先算一下我们能预知什么,这样在进行演示时会是有意义的。
Display screen is sample, too. It needs color adjusting. And in the demo it still 16bit color.
显示屏也是工程样品,色彩还有待调整,还有目前演示的是16位色。
You can't get a feature to done unless the team agrees it's done and you can demo it to a product owner.
如果不是整个团队都认可的“完成”,并能演示给客户看,那就不算完成一个特性。
I also thought if they reduced their feature sizes to something they could complete within a few days, they could see progress faster and be able to demo it to others.
我还觉得,如果他们能够将特性的大小减到能在几天内完成的程度,他们就可以得到更快的进度,而且能给别人演示。
You’d see it in commercials, they’d demo it in stores, and it seemed to represent a sort of shift where the TV image was no longer strictly confined to the solid frame of the box it came in.
你会在许多商业活动中看到它,人们会在商店里演示它,似乎画中画技术代表着一种转变,即电视的图像不再被死死地限制在一个电视固定的框里播放。
If it has its own IP address, we can use the access point itself over the network; this is less secure, but more fun to use for a demo.
如果它有自己的IP地址,那么我们就可以在网络上使用接入点本身了;这样做的安全性要差一些,但在用于演示方面会更有趣。
It also provides a demo client so you can try out the services right from the index site.
它还提供了一台演示客户机,以便您可以试验该索引站点所提供的服务。
At this point we couldn't tell them what the demo would entail; it would crystallize over the next month or two as we'd come to understand more about the critical and high-risk areas of the system.
在这一点上我们不能告诉他们演示被限定成什么样子。这需要经过一个或两个月当我们对更多的理解了系统的关键的和高风险的领域时才能被确定。
It is necessary to make sure that the demo will behave properly in all of the above situations.
确保演示在以上各种情况下都能顺利进行是很有必要的。
Note: You do not need to download BPWS4J Enginebecause it is included in the demo code.
注意:您不需要下载BPWS4J引擎,因为它包括在演示代码之中。
The playback function that was prominently featured in the demo last week is interesting, but we are not sure how useful it will be in daily use.
上周在演示中主要展示的回放功能非常有意思,但是我们不清楚这个功能在日常使用中会有什么用途。
The source demo video says it supports HD resolution, but we find that claim dubious.
这一消息发布源的演示视频称它支持高清分辨率,但我们对此宣传持怀疑态度。
Now that we have generated a CSR, we will use it to request a demo certificate.
现在我们已经生成了CSR,我们将用它来请求演示证书。
It is important that the whole team attend the entire demo, because work from the teams is Shared success, and besides it is just good manners.
让所有团队参加系统全程完整的演示非常重要,因为软件是所有团队共同完成的,而且也是对大家工作成果的尊重。
However, it was with even greater delight that I was asked to present my first ever TechFest demo to Bill Gates.
然而,还有更令我兴奋不已的是,我被要求为比尔·盖茨演示这项技术。
The hunter I got to watch in today's demo was packing a staff and pretty skilled with it.
今天演示版里,我看到了一个猎人。他能很好的用一个棍子。
We tried to talk about it a little bit during the presentation, but we had some wireless difficulties with the demo, so it didn't look as smooth.
我们在发布会上说了一些,不过演示时出现了一点无线连接的问题,所以看起来并不是很流畅。
Even I missed this documented step (the shame of it all, working for IBM) and ruined a presentation I was giving that involved a live demo.
我自己也没有看到文档中已有的这个步骤(身为ibm的工作人员,对此深感惭愧),并且搞砸了一次带现场演示的演讲。
It USES the "broadcast" version just to demo both alternatives.
它使用“broadcast”的方式只是要演示两个可选项。
And there was a lot to be impressed by in the demo, but in the end it seems like an approach that is utterly poisoned by Microsoft's old ways of thinking.
虽然演示十分令人印象深刻,但最后我觉得微软的陈旧思维毁了这一切。
In this article we will demo how to use it to cache web services.
在本文中,我们将演示如何使用它缓存Web服务。
But ZangZing built its service around those ideas, and, judging from the demo I saw, it also offers a polished, well-thought-out experience.
但是ZangZing围绕这些想法进行服务,并从我看到的演示来看,它也提供了深思熟虑的经历。
By default, the demo runs well within the capabilities of the Opteron hardware it was developed on; there isn't much danger of it missing a jar.
默认情况下,演示程序在Opteron硬件的功能中运行良好——它就是在这种硬件上开发的;遗漏一个罐子没有什么危险的。
This demo is quite simple: It has one large button, the width of which is decreased when clicked, and a small one which has an increasing width.
这个例子非常简单:它有一个大按钮,每次点击时宽度逐渐缩小,还有一个小按钮每次点击时宽度逐渐增加。
The demo source code will help too has it implements some of the interesting features of the framework.
示例的源代码也非常有帮助,因为它实现了一些非常有趣的框架特性。
The demo app is a console application, so it really has no user interface.
示例程序是一个控制台的应用程序,所有它没有用户入口。
This makes it very simple to distribute the IBC site to the hosting environment and other developers, and to transport for on-site demo purposes.
因此非常容易将IBC站点分发给主机托管环境和其他开发人员,或者进行现场演示。
Since this simple demo application does not display the description of an event in the calendar views, I do not need to include it in the XML.
既然该样本演示应用不在日历视图中显示活动描述,所以不需要在XML中包括它。
The demo app demonstrated this point by clearing the object model, then reloading it from the database.
示例程序将通过从对象模型中删除一个对象,再从数据库从新加载来解释这一点。
The demo app demonstrated this point by clearing the object model, then reloading it from the database.
示例程序将通过从对象模型中删除一个对象,再从数据库从新加载来解释这一点。
应用推荐