Meanwhile, suppliers demand instant payment from companies with weak balance-sheets and equity investors downgrade the shares .
与此同时,供应商要求资产负债表微弱的公司即时支付,而股票投资者则在减低其股票的评级。
From the time of issuance of an undertaking, a demand for payment may be made in accordance with the terms and conditions of the undertaking, unless the undertaking stipulates a different time.
自保函签发之时起,得按保函之条件提出付款请求,但该保函另有时间规定者,不在此限。
Article29 the reinsurer shall not demand payment of premiums from the applicant of the direct insurance.
第二十九条再保险接受人不得向原保险的投保人要求支付保险费。
The butcher goes to the lawyer's office and asks, "if a dog running unleashed steals a piece of meat from my store, do I have a right to demand payment for the meat from the dog's owner?"
屠夫去律师的办公室,问他:“如果一条狗在没有被拴的情况下,跑到我的店偷了一片肉,我有权要求狗的主人付肉钱吗?”
The butcher goes to the lawyer's office and asks, "If a dog running unleashed steals a piece of meat from my store, do I have a right to demand payment for the meat from the dog's owner?"
屠夫到律师的办公室问他,“假如一只没拴好的狗从我的店里偷了一块肉,我是否有权要求狗的主人付肉钱?”
Article 59 the insurer shall not resort to legal proceeding to demand the payment of the insurance premiums of insurance of persons from the applicant.
第五十九条保险人对人身保险的保险费,不得用诉讼方式要求投保人支付。
Butcher goes to lawyer's office and asks, "If a dog running unleashed steals a piece of meat from my store, do I have a right to demand payment for the meat from the dog's owner?"
肉店老板来到那位律师的办公室理论:“假如有一只没有被拴住的狗从我的肉店里偷了一大块烤肉的话,我有没有权利向狗的主人索要赔偿?”
Butcher goes to lawyer's office and asks, "if a dog running unleashed steals a piece of meat from my store, do I have a right to demand payment for the meat from the dog's owner?"
屠夫来到法官的办公室问,“如果有条没拴住的狗跑到我店里偷了肉,我是不是有权利找狗主人要钱?”
Butcher goes to lawyer's office and asks, "if a dog running unleashed steals a piece of meat from my store, do I have a right to demand payment for the meat from the dog's owner?"
屠夫来到法官的办公室问,“如果有条没拴住的狗跑到我店里偷了肉,我是不是有权利找狗主人要钱?”
应用推荐