We will pay you as soon as possible after you deliver us the gold or items.
我们会在收到你的虚拟币或其它游戏物品后尽快付款。
Oh, wicked, wicked! ' gasped the elder; 'may the Lord deliver us from evil! '
“啊,恶毒,恶毒!”老头喘息着,“求主拯救我们脱离邪恶吧!”
Now therefore come, and deliver us out of their hands, for many of us are slain.
所以现在,请你来拯救我们,脱离他们的手!我们已有许多人丧生。
According to the list you have to deliver us 15 pieces of automatic telephones.
根据清单,你们应提供我们十五台自动电话。
Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.
奴仆辖制我们,无人救我们脱离他们的手。
Yet in the events that have challenged us, we've also seen the character that will deliver us.
在袭击事件的挑战面前,我们看到了我们人民表现出来的品质。
Help us, o God our Savior, for the glory of your name; deliver us and forgive our SINS for your name's sake.
拯救我们的神阿,求你因你名的荣耀,帮助我们,为你名的缘故,搭救我们,赦免我们的罪。
Help us, o God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our SINS, for thy name's sake.
拯救我们的神阿,求你因你名的荣耀,帮助我们,为你名的缘故,搭救我们,赦免我们的罪。
Bring us not into tragic, but deliver us from loneliness. For yours is the delight, the hope and the faith forever. Amen!
救我们脱离孤独,不叫我们遇见悲伤。因为欢乐,希望和信念全是你的,直到永远。阿门!
And lead us not into temptation, but deliver us from evil: for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever.
并导致我们不受翻译公司,救我们脱离罪恶:为你的是联合王国和权,和荣耀的,直到永远。
Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. Lead us not into temptation, but deliver us from evil.
原谅我们的过失以及原谅伤害我们的人。让我们不受诱惑,远离邪恶。
And do not bring us into temptation, but deliver us from the evil one. For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.
不叫我们陷入试诱,救我们脱离那恶者。因为国度、能力、荣耀,都是你的,直到永远。阿们。
If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, o king.
即便如此,我们所事奉的神能将我们从烈火的窑中救出来。王阿,他也必救我们脱离你的手。
If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, o king.
即便如此,我们所侍奉的神能将我们从烈火的窑中救出来。王阿,他也必救我们脱离你的手。
Now therefore deliver us the men, the children of Belial, which are in Gibeah, that we may put them to death, and put away evil from Israel.
现在你们要将基比亚的那些匪徒交出来,我们好治死他们,从以色列中除掉这恶。 便雅悯人却不肯听从他们弟兄以色列人的话。
You grumbled in your tents and said, "the LORD hates us; so he brought us out of Egypt to deliver us into the hands of the Amorites to destroy us."
在帐棚内发怨言说,耶和华因为恨我们,所以将我们从埃及地领出来,要交在亚摩利人手中,除灭我们。
Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, the LORD will surely deliver us: this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
也不要听希西家使你们倚靠耶和华说,耶和华必要拯救我们,这城必不交在亚述王的手中。
Cry out, 'Save us, o God our Savior; gather us and deliver us from the nations, that we may give thanks to your holy name, that we may glory in your praise.'
要说,拯救我们的神阿,求你救我们,聚集我们,使我们脱离外邦,我们好称赞你的圣名,以赞美你为夸胜。
We ask you kindly deliver us as soon as possible your latest price list of your sports shoes with the lowest quotations,together woth an illustrated catalogue.
请贵公司尽快汇寄运动鞋的最佳价目表和带有图片的商品目录,并给于最优惠的报价。
We ask you kindly deliver us as soon as possible your latest price list of your sports shoes with the lowest quotations, together woth an illustrated catalogue.
请贵公司尽快汇寄运动鞋的最佳价目表和带有图片的商品目录,并给于最优惠的报价。
Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, the LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.
18:30也不要听希西家使你们倚靠耶和华,说耶和华必要拯救我们,这城必不交在亚述王的手中。
Do not let Hezekiah persuade you to trust in the Lord when he says, 'the Lord will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.
也不要听希西家使你们倚靠耶和华,说耶和华必要拯救我们,这城必不交在亚述王的手中。
Do not let Hezekiah persuade you to trust in the Lord when he says, 'the Lord will surely deliver us; this city will not be given into the hand of the king of Assyria.'
也不要听希西家使你们倚靠耶和华,说耶和华必要拯救我们,这城必不交在亚述王的手中。
And say ye, Save us, o God of our salvation, and gather us together, and deliver us from the heathen, that we may give thanks to thy holy name, and glory in thy praise.
要说,拯救我们的神阿,求你救我们,聚集我们,使我们脱离外邦,我们好称赞你的圣名,以赞美你为夸胜。
The zones do deliver some improvements to air quality, and the science tells us that means real health benefits—fewer heart attacks, strokes and premature births, less cancer, dementia and asthma.
这些区域确实改善了空气质量,而且科学表明,这意味着切实的健康收益——心脏病、中风和早产发病率降低,癌症、痴呆和哮喘等疾病的减少。
For those of who are passionate about these things, Jobs and, by extension, Apple have literally had no idea what we want, why we would want it or how to deliver it to us.
对于热衷这些事情的人,乔布斯和,更大了点说,苹果从字面上看根本不知道我们想要什么,为什么我们想要这些,它如何传递给我们。
In the long term, this will allow us to deliver better features with a lower price, conclusively benefiting our customer.
长远来看,这将允许我们以更低的价格交付更好的特性,对我们的客户决定有利。
In the long term, this will allow us to deliver better features with a lower price, conclusively benefiting our customer.
长远来看,这将允许我们以更低的价格交付更好的特性,对我们的客户决定有利。
应用推荐