Customers define themselves through the brands or vendors they choose.
消费者通过他们所选用的品牌或厂商来定义自身。
The new shareholders - who define themselves as owners - were first viewed as saviors.
《世界报》的三位新股东——他们将自身定位为“拥有者”,却被外界看作“救世主”。
Help your kids define themselves by saying, "Am I going to be more in giving or getting in life?"
帮助您的孩子认清他自己,“我要在生活中给予或得到更多?”
Some people define themselves based upon how they guess their boss, co-workers, relatives and friends see them.
有些人对自己的评判是基于老板、同事、亲戚和朋友对自己的看法。
They define themselves by it and this makes them dependent on their clients or patients, as much as the other way around.
他们用之定义自己,并且让自己依赖于他们的当事人或病人,就如同病人依赖他们一样。
They do things that are 'Facebook worthy' because the only way they can define themselves is by 'people knowing about them'.
他们做着一些“在Facebook上有价值”的事情,因为他们定义自己的唯一方式就是“让人们认识自己”。
In the workplace, or in schools, people feel a stronger sense of self if they are able to define themselves as part of a group.
在工作场所或者学校,如果能够成为集体中的一部分,那么他们就有很强的自我认同感。
Entire subcultures now define themselves primarily or exclusively through their chosen text-messaging or instant-messaging argot.
整个亚文化圈主要或专门通过他们选择的短信隐语来给自己下定义。指范围用“亚文化圈”,指人宜。
Most Americans in the United States define themselves as being part of the middle class, but there are differing opinions of what that means.
多数美国民众认为自己属于中产阶层的一部分,但是对什么是中产阶层却有着不同的观点。
The average South African, for example, definitely shouldn't be pale-skinned - only 9.2 per cent of the population define themselves as white.
例如,南非“大众脸”的脸色不应该是白的。在南非,仅有9.2%的民众自认为是白人。
Participants also explored the question of the various "others" and "publics" in relation to whom public historians attempt to define themselves.
各位参与者也讨论了公众史学家们试图定义的不同的“其它项”和“公众群体”。
The site will now ask users to specify whether they are male or female on their basic membership profile. It will prompt existing users to define themselves.
从现在起,该网站会要求新注册用户在会员基本资料中声明性别。同一时间也会督促已注册会员这样做。
Your job might not enable you to contribute to the world in a way you would like, yet so many people define themselves by their jobs, or their next big promotion.
你的工作可能不会让你以自己想用的方式为世界作出贡献,然而许多人只是用他们的工作,或是接下来职位的大升迁来定义自己。
Your job might not enable you to contribute to the world in a way you would like, yet so many people define themselves by their jobs, or their next big promotion.
你的工作不会让你向世界贡献你想贡献的东西,然而很多人定义通过自己的工作,或者他们的下一个大的提升来定义成功。
"This is a transformative experience for people who trace their ancestry," says Paige. "It causes them to look at their lives and define themselves in different ways."
“对于寻根的人们来说,这是一段充满变革的历程,”佩奇说道,“它使他们正视自己的生活并以不同的方式定义自身。”
She claimed that sense of identity can be eroded by "fast-paced, instant screen reactions, perhaps the next generation will define themselves by the responses of others".
她断言,认同感可以被“快节奏、即时的屏幕回应”削弱,“可能下一代得通过他人的回应来确认自己的存在”。
The new agreement could encourage offshore Chinese firms to re-define themselves as Chinese resident enterprises, and in turn be subject to a further degree of local taxation.
新协议鼓励境外的中国公司把自己重新定位为中国常驻企业,进而加大接受中国本土税收的程度。
Japanese workers introduce themselves by their company name first and their own name second, and are far more likely to define themselves by whom they work for than by what they do.
日本的雇员在介绍自己时,会先提及公司名字,再介绍自己,他们更倾向于介绍自己是为谁的干活,而很少谈及是什么的干活。
Backpackers define themselves by traveling free of travel agencies, taking care of themselves all the way. With bags on back, they probe every corner of the earth at the lowest cost.
背包旅游者这样自我界定:不靠旅行社,一路上自己照顾自己,背着包,以最低的花费游览全世界。
China's consumers have experienced tremendous economic and cultural transformations that shape how they define themselves, their impact on society at large, and how they consume brands.
中国消费者经历了巨大的经济及文化转型,这塑造了他们定义自己的方式。他们对社会整体的影响以及他们购买品牌的方式。
Teams self-organize and define themselves how they work to fulfill the goals of the iteration, and that they define their own process (each iteration) that helps them towards their goals.
团队进行自我管理、自我组织,他们自行确定如何有效工作以实现迭代目标,自行定义所采用的过程(每次迭代)以帮助其实现目标。
Will nations and peoples define themselves solely by their differences, or can we find common ground necessary to meet our common challenges, and to respect the dignity of every human being?
国家和民族是拘泥于差异思维,还是我们能够找到应对共同挑战所必需的共同点,并给予每一个人应有的尊严?
Will nations and peoples define themselves solely by their differences, or can we find common ground necessary to meet our common challenges, and to respect the dignity of every human being?
是仅根据差异来定义不同国家和民族,抑或找到必要的共同点,应对共同挑战并给予每一个人应有的尊严?
Will nations and peoples define themselves solely by their differences, or can we find the common ground necessary to meet our common challenges, and to respect the dignity of every human being?
国家和人民会完全按照彼此间的分歧而定义自己?还是我们能够找到必要的共同点,迎接我们共同的挑战,并尊重每个人的尊严?
Many lawyers define themselves with reference to the privileges and attributes of their profession. When firms recognize professional prerogatives, they provide an important form of compensation.
许多律师通过自己职业的特权和属性定位自己。当公司承认专业的特权时,他们就提供了一种重要的回报形式。
As I mentioned in the previous section, instead of requiring the administrator to define whose and what information should be displayed, we give that choice to the users themselves.
正如我在前面的小节提到的,不是由管理员来定义显示哪些人的信息、什么样的信息,而是将选择权交给用户自己。
Men have always defined themselves by their work and accomplishments and women define their own self-worth by the quality of their relationships.
男人总是以自己的事业和成就定义自己,而女人通过自己的人际关系质量来定义自身价值。
These basic types can themselves be subtyped to define new kinds of content, and it’s typical to define subtypes of a document for a specific kind of business.
这些基础类型自身可以用作子类型来定义一种新的内容,最典型的是为某种特定业务定义一个文档的子类型。
However, it doesn't define the actual events themselves.
不过,它并不定义实际的事件本身。
However, it doesn't define the actual events themselves.
不过,它并不定义实际的事件本身。
应用推荐