He is also the first one to tell the difference between superficial grammar and deep grammar, the former is shown on the surface of language while the latter is the deep analysis of language in use.
维特根斯坦还首先提出了表层语法与深层语法的区分,指出表层语法是显现于语言表面的语法,深层语法是对出现于语言实际运用中的语言形式所作的内在分析。
The syntactic component of a grammar must specify, for each sentence, a deep structure that determines its semantic interpretation.
语法规范的语法成分必须为每个句子指定具有确定语义解释的深层结构。
The transformational grammar shows that the deep structure of a sentence can be transformed into its surface structure suitable to the grammar.
转换语法指出转换就是将句子的深层结构转换成符合句子语法的表层结构。
The surface structures are various grammatical relations embodied by grammar structures, while the deep structures are all kinds of semantic relations hidden behind the surface structures.
显性关系是借助于语法结构而体现出来的各种语法关系,而隐性关系是潜藏在显性关系后的各种语义关系。
In this paper, based on dependency grammar, some deep features which are related with prosody hierarchy are extracted.
本文根据依存句法分析的结果,抽取出若干同韵律层级相关的深层句法特征对韵律层级进行预测。
This dissertation makes a deep research of interlingua and English grammar and designs a English generation module of Chinese-English MT system - XMGEN.
本文在研究了中间语言和英语的语法现象的基础上,采用基于规则的方法设计和实现了汉英机器翻译系统英文生成模块XMGEN。
This dissertation makes a deep research of interlingua and English grammar and designs a English generation module of Chinese-English MT system - XMGEN.
本文在研究了中间语言和英语的语法现象的基础上,采用基于规则的方法设计和实现了汉英机器翻译系统英文生成模块XMGEN。
应用推荐